Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiếp Tay Trắng
Empty-Handed Fate
Cớ
sao
chúng
mình
không
còn
chung
bước
Why
are
we
no
longer
walking
together?
Khi
biết
đôi
mình
vẫn
còn
thương
When
we
know
our
love
still
lingers
Nhìn
nhau
không
nói
nên
lời
Looking
at
each
other,
words
unspoken
Mà
như
đã
cách
xa
vời
Yet
we
feel
so
far
apart
Có
ai
biết
được
tình
yêu
là
thế
Who
knows
what
love
is
like
this?
Nói
anh
đã
hẹn
nhưng
rồi
không
đến
You
said
you'd
come,
but
you
never
did
Ai
biết
ông
trời
làm
lệ
rơi
Who
knows
why
the
heavens
made
tears
fall
Tại
anh
không
đến
nơi
hẹn
Because
you
didn't
come
to
our
meeting
place
Để
người
ta
trông
đứng
trông
ngồi
Leaving
you
waiting
restlessly
Để
người
ta
chờ
rồi
ngóng
trông
hoài
Leaving
you
waiting
and
longing
endlessly
Nhưng
ai
biết
được
nỗi
lòng
của
người
đang
yêu
But
who
knows
the
heart
of
one
in
love?
Lòng
buồn
hiu
những
đêm
mình
vắng
nhau
The
heart
aches
on
nights
we're
apart
Rồi
người
yêu
tìm
trong
giấc
mộng
And
my
love
searches
in
dreams
Để
lòng
mình
sao
còn
ngẩn
ngơ
Leaving
my
heart
in
a
daze
Lắm
tay
hết
giận
hết
hờn
anh
nhé
Let's
stop
the
anger
and
resentment,
my
love
Xa
cách
thêm
buồn
người
tình
ơi
Distance
only
brings
more
sorrow,
my
darling
Mình
yêu
yêu
mãi
muôn
đời
Let's
love
forevermore
Từ
nay
ta
sẽ
không
rời
From
now
on,
we'll
never
part
Sẽ
không
bao
giờ
mình
bước
đôi
đường...
We'll
never
walk
separate
paths
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Son Pham Ngoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.