Châu Khải Phong - Lòng Tự Cao - перевод текста песни на английский

Lòng Tự Cao - Ngoc Sonперевод на английский




Lòng Tự Cao
The Arrogance/Pride
Cớ sao chúng mình không còn chung bước?
Why aren't we walking together anymore?
Khi biết đôi mình vẫn còn thương
When we know our love still remains?
Nhìn nhau không nói nên lời
We look at each other, speechless,
như ta cách xa vời
As if we're worlds apart.
ai biết được tình yêu lạ thế
Who knew love could be so strange?
Lỗi anh đã hẹn nhưng rồi không tới
I'm sorry, I made a promise but didn't show up.
Ai biết ông trời làm lệ rơi?
Who knew the heavens would make you cry?
Tại anh không đến nơi hẹn
It's my fault for not coming to our meeting place,
Để người ta trông đứng trông ngồi
Leaving you waiting restlessly.
Để người ta chờ rồi ngóng trông hoài
Leaving you waiting and longing for so long.
Nhưng ai biết được nỗi lòng của người đang yêu
But who knows the heart of someone in love?
Lòng buồn thiu những đêm mình vắng nhau
The heart aches during the nights we're apart.
Rồi người yêu tìm trong giấc mộng
Then my love searches in dreams,
Để lòng mình sao còn ngẩn ngơ
Leaving my heart still lost in thought.
Nắm tay hết giận, hết hờn em nhé
Hold my hand, let go of the anger and resentment, my darling.
Xa cách thêm buồn người tình ơi
Distance only brings more sadness, my love.
Mình yêu, yêu mãi muôn đời
Let's love, love forever,
Từ nay ta sẽ không rời
From now on, we won't be apart.
Sẽ không bao giờ mình bước đôi đường
We will never walk separate paths again.
Lỗi anh đã hẹn nhưng rồi không tới
I'm sorry, I made a promise but didn't show up.
Ai biết ông trời làm lệ rơi
Who knew the heavens would make you cry?
Tại anh không đến nơi hẹn
It's my fault for not coming to our meeting place,
Để người ta trông đứng trông ngồi
Leaving you waiting restlessly.
Để người ta chờ rồi ngóng trông hoài
Leaving you waiting and longing for so long.
Nhưng ai biết được nỗi lòng của người đang yêu
But who knows the heart of someone in love?
Lòng buồn thiu những đêm mình vắng nhau
The heart aches during the nights we're apart.
Rồi người yêu tìm trong giấc mộng
Then my love searches in dreams,
Để lòng mình sao còn ngẩn ngơ
Leaving my heart still lost in thought.
Nắm tay hết giận, hết hờn em nhé
Hold my hand, let go of the anger and resentment, my darling.
Xa cách thêm buồn người tình ơi
Distance only brings more sadness, my love.
Mình yêu, yêu mãi muôn đời
Let's love, love forever,
Từ nay ta sẽ không rời
From now on, we won't be apart.
Sẽ không bao giờ mình bước đôi đường
We will never walk separate paths again.
Mình yêu, yêu mãi muôn đời
Let's love, love forever,
Từ nay ta sẽ không rời
From now on, we won't be apart.
Sẽ không bao giờ mình bước đôi đường
We will never walk separate paths again.
Mình yêu, yêu mãi muôn đời
Let's love, love forever,
Từ nay ta sẽ không rời
From now on, we won't be apart.
Sẽ không bao giờ mình bước đôi đường
We will never walk separate paths again.





Авторы: Son Pham Ngoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.