Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
ơi,
thức
trọn
đêm
này
Милая,
не
сомкну
глаз
этой
ночью,
Mình
trong
giây
phút
biệt
ly
nghẹn
ngào
Мы
в
объятиях
мучительного
расставания.
Nghẹn
ngào
cho
lệ
hoen
mi
Слезы
застилают
глаза,
Cho
lòng
thêm
khổ
khi
đã
yêu
rồi
Сердце
разрывается
от
боли
неразделенной
любви.
Mai
đây
xa
cách
phương
trời
Завтра
нас
разделят
небеса,
Tình
chia
hai
lối,
em
có
buồn
không?
Наши
пути
разойдутся,
тебе
будет
грустно?
Yêu
em
anh
khổ
thật
nhiều
Как
же
я
страдал,
любя
тебя,
Mà
anh
không
trách
rằng
em
phụ
tình
Но
не
виню
тебя
в
том,
что
ты
полюбила
другого.
Cành
vàng
phải
tựa
lầu
son
Золотая
ветвь
должна
обвивать
колонну,
Còn
anh
thì
vẫn
tay
trắng
tay
hoài
А
я
так
и
остался
ни
с
чем.
Mơ
chi
gác
tía
son
vàng?
Зачем
мне
роскошный
терем,
Nên
nay
anh
đứt
ruột
nhìn
nàng
ra
đi
Если
я
вынужден
отпустить
тебя?
Đêm
nay,
trăng
sắp
tàn
trên
phố
nhỏ
Этой
ночью
луна
медленно
тает
над
спящим
городом,
Những
kỉ
niệm
êm
đềm
ngày
hai
đứa
yêu
nhau
Нежные
воспоминания
о
нашей
любви,
Anh
xin
gởi
lại
em
Я
оставляю
их
тебе.
Em
ơi
hai
quả
tim
vàng,
một
căn
nhà
nhỏ
chỉ
là
hư
vô
Наши
золотые
сердца,
наш
маленький
дом
– всё
это
оказалось
лишь
иллюзией.
Nên
anh
mới
hiểu
được
rằng
Теперь
я
понимаю,
Tình
trên
nhân
thế
chẳng
đẹp
như
thơ
Что
любовь
в
реальной
жизни
далека
от
стихов.
Yêu
em,
anh
quá
dại
khờ
Как
же
я
был
глуп,
любя
тебя.
Trèo
cao
té
nặng
ai
ngờ
đâu
em
Взбираясь
всё
выше,
я
не
заметил,
как
сорвался
вниз.
Đêm
nay,
trăng
sắp
tàn
trên
phố
nhỏ
Этой
ночью
луна
медленно
тает
над
спящим
городом,
Những
kỉ
niệm
êm
đềm
ngày
hai
đứa
yêu
nhau
Нежные
воспоминания
о
нашей
любви,
Anh
xin
gởi
lại
em
Я
оставляю
их
тебе.
Em
ơi
hai
quả
tim
vàng,
một
căn
nhà
nhỏ
chỉ
là
hư
vô
Наши
золотые
сердца,
наш
маленький
дом
– всё
это
оказалось
лишь
иллюзией.
Nên
anh
mới
hiểu
được
rằng
Теперь
я
понимаю,
Tình
trên
nhân
thế
chẳng
đẹp
như
thơ
Что
любовь
в
реальной
жизни
далека
от
стихов.
Yêu
em,
anh
quá
dại
khờ
Как
же
я
был
глуп,
любя
тебя.
Trèo
cao
té
nặng
ai
ngờ
đâu
em
Взбираясь
всё
выше,
я
не
заметил,
как
сорвался
вниз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do Hoang Nhac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.