Текст и перевод песни Ngọt - Chuông BÁO THỨC (Sáng Rồi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuông BÁO THỨC (Sáng Rồi)
Будильник (Утро настало)
Và
những
câu
chuyện
sẽ
không
bao
giờ
quên
И
истории,
которые
никогда
не
забудутся
Của
những
con
người
thiếu
ánh
sáng
ban
ngày
О
людях,
лишенных
дневного
света
Những
tay
săn
mồi
về
đêm
Ночных
хищниках
Là
lúc
tiếng
reo
bánh
bao
bắt
đầu
lên
Время,
когда
начинает
звенеть
продавец
пирожков
Là
món
không
ai
nghĩ
sẽ
ăn
giờ
này
Еда,
которую
никто
не
подумал
бы
есть
в
это
время
Những
thứ
ta
làm
khi
say
Вещи,
которые
мы
делаем,
когда
пьяны
Cùng
những
tri
ân
không
bao
giờ
nhớ
tên
И
благодарности
тем,
чьих
имён
мы
не
помним
Và
giữa
tất
cả
những
điều
ấy
И
среди
всего
этого
Bỗng
có
tiếng
gì
trong
bóng
tối
Вдруг
что-то
в
темноте
Nhanh
như
ánh
đèn
lướt
qua
tôi
Быстрое,
как
свет
фар,
промелькнувшее
мимо
меня
Đó
có
lẽ
là
chuông
báo
thức
Это,
наверное,
будильник
Là
lúc
nỗi
buồn
tối
qua
sẽ
buồn
thêm
Время,
когда
вчерашняя
печаль
станет
еще
печальнее
Là
lúc
nỗi
vui
sáng
nay
sẽ
êm
đềm
Время,
когда
сегодняшняя
радость
станет
тихой
и
спокойной
Và
thêm
gia
vị
của
đêm
И
добавит
ночных
специй
Hãy
tô
vào
mắt
em
thêm
màu
đen
Нарисуй
под
твоими
глазами
еще
больше
черного
Và
nhớ
đóng
cửa
phía
sau
khi
tắt
đèn
И
не
забудь
закрыть
дверь,
погасив
свет
Và
kéo
rèm
И
задернуть
шторы
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Cùng
những
phu
nhân
không
bao
giờ
nhớ
tên
С
дамами,
чьих
имен
я
никогда
не
запомню
Và
giữa
tất
cả
những
điều
ấy
И
среди
всего
этого
Bỗng
có
tiếng
gì
trong
bóng
tối
Вдруг
что-то
в
темноте
Nhanh
như
ánh
đèn
lướt
qua
tôi
Быстрое,
как
свет
фар,
промелькнувшее
мимо
меня
Đó
có
lẽ
là
chuông
báo
thức
Это,
наверное,
будильник
Bỗng
có
tiếng
người
gọi
tên
ai
Вдруг
слышу,
как
кто-то
зовет
чье-то
имя
Nghe
như
tiếng
gào
thét
bên
tai
Звучит
как
крик
у
меня
в
ушах
Đó
có
lẽ
là
chuông
báo
thức
Это,
наверное,
будильник
Sáng
ngồi
trong
tinh
không
bao
la
Утром
сижу
в
бескрайнем
пространстве
Nghe
tiếng
chuông
nhà
thờ
ngân
nga
Слушаю
звон
церковных
колоколов
Cố
ngồi
xem
chuông
đi
bao
xa
Пытаюсь
понять,
как
далеко
разносится
звон
Nhưng
hoá
ra
hồi
chuông
đã
đi
còn
xa
hơn
cả
mặt
trời
đi
qua
chúng
ta
Но
оказывается,
что
звон
колоколов
ушел
дальше,
чем
солнце
прошло
над
нами
Và
những
câu
chuyện
sẽ
không
bao
giờ
quên
И
истории,
которые
никогда
не
забудутся
Cũng
những
ân
nhân
không
bao
giờ
nhớ
tên
И
благодетели,
чьих
имен
я
никогда
не
запомню
Và
sẽ
không
bao
giờ
И
никогда
не
запомню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
3
дата релиза
06-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.