Текст и перевод песни Ngọt - GIẢ VỜ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cứ
coi
như
mình
đã
thân
nhau
rồi
đi
Let's
just
act
like
we've
known
each
other
for
a
while,
Hãy
cho
tôi
tiện
nói
những
câu
bất
kì
Allow
me
to
casually
say
whatever
comes
to
mind,
Nếu
em
không
ngại
những
lượt
lời
vô
ý
If
you
don't
mind
the
occasional
thoughtless
words,
Nếu
em
không
ngại
những
câu
chân
thành
If
you
don't
mind
the
sincere
ones.
Tôi
chỉ
muốn
đề
phòng
I
just
want
to
be
prepared
Thì
cứ
coi
như
là
mình
sẽ
không
gặp
nhau
lần
nữa
So
let's
just
pretend
we'll
never
meet
again,
Những
phút
giây
im
lặng
có
như
bây
giờ?
Will
there
be
silent
moments
like
this?
Cứ
coi
như
số
phận
sẽ
không
gặp
may
lần
nữa
Let's
just
pretend
fate
won't
be
kind
again,
Có
khi
em
mong
ước
cái
gì
để
nhớ
Maybe
you'll
wish
for
something
to
remember.
Thôi
coi
như
là
mình
sẽ
không
gặp
nhau
lần
nữa
So
let's
just
pretend
we'll
never
meet
again,
Những
thứ
em
sẽ
làm
với
tôi
là
gì?
What
things
will
you
do
with
me?
Cứ
coi
như
hạnh
phúc
không
cười
với
ta
lần
nữa
Let's
just
pretend
happiness
won't
smile
on
us
again,
Có
khi
em
vẫn
tiếc
khi
em
để
ý
Maybe
you'll
still
regret
it
when
you
notice.
Thì
cứ
coi
như
trời
đã
qua
đêm
rồi
đi
So
let's
just
pretend
the
night
has
passed,
Xích
lại
gần
hàng
xóm
muốn
ta
thầm
thì
Come
closer,
the
neighbors
want
us
to
whisper,
Nếu
em
không
ngại
những
lượt
lời
vô
lý
If
you
don't
mind
the
illogical
words,
Hãy
cho
tôi
giải
thích
qua
khung
đàn
Let
me
explain
through
the
frame
of
the
guitar.
Ý
chung
là
giờ
The
general
idea
is
that
now,
Thì
cứ
coi
như
là
mình
sẽ
không
gặp
nhau
lần
nữa
So
let's
just
pretend
we'll
never
meet
again,
Những
phút
giây
im
lặng
có
như
bây
giờ?
Will
there
be
silent
moments
like
this?
Cứ
coi
như
số
phận
sẽ
không
gặp
may
lần
nữa
Let's
just
pretend
fate
won't
be
kind
again,
Có
khi
em
mong
ước
cái
gì
để
nhớ
Maybe
you'll
wish
for
something
to
remember.
Thôi
coi
như
là
mình
sẽ
không
gặp
nhau
lần
nữa
So
let's
just
pretend
we'll
never
meet
again,
Những
thứ
em
sẽ
làm
với
tôi
là
gì?
What
things
will
you
do
with
me?
Cứ
coi
như
hạnh
phúc
không
cười
với
ta
lần
nữa
Let's
just
pretend
happiness
won't
smile
on
us
again,
Có
khi
em
vẫn
tiếc
khi
em
để
ý
Maybe
you'll
still
regret
it
when
you
notice.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIENDUC
Альбом
3
дата релиза
06-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.