Текст и перевод песни Ngọt - Lần Cuối
Nhìn
quanh
lần
cuối
One
last
look
around
Rừng
thay
lá
ngậm
ngùi
The
forest
changes
leaves
with
sorrow
Rừng
không
báo
tin
vui
gì
The
forest
brings
no
joyful
news
Chỉ
cố
che
màn
mưa
Only
tries
to
veil
the
rain
Lặng
im
như
lá
Silent
like
a
leaf
Em
không
nói
một
lời
You
don't
say
a
word
Không
khóc
không
cười
No
tears,
no
smiles
Chỉ
cuốn
theo
chiều
gió
đưa
Just
swept
away
by
the
wind's
direction
Dễ
như
nuốt
thật
nhanh
ngụm
cà
phê
cuối
Easy
like
swallowing
the
last
sip
of
coffee
Dễ
như
cách
em
xua
bàn
tay
để
che
tiếc
nuối
Easy
like
how
you
wave
your
hand
to
hide
regret
Dễ
như
cách
em
quay
lại
quay
lại
quay
lại
Easy
like
how
you
turn
back,
turn
back,
turn
back
Chỉ
để
buông
lời
tha
thứ
nhân
từ
Only
to
offer
words
of
kind
forgiveness
Vậy
là
lần
cuối
đi
bên
nhau
So
this
is
the
last
time
we
walk
together
Cay
đắng
nhưng
không
đau
Bitter,
but
not
painful
Nếu
ai
cũng
mang
tội
thì
người
mong
đợi
gì
nơi
tôi
If
everyone
bears
guilt,
what
do
you
expect
from
me?
Tiễn
em
tới
đây
thôi
I'll
see
you
off
here
Phố
mưa
cũng
đang
tạnh
rồi
The
rain
in
the
city
is
also
stopping
now
Y
như
một
giấc
mơ
trôi
Like
a
fading
dream
Kiệm
lời
tôi
With
few
words,
I
Xin
tránh
nói
thêm
về
tương
lai
Avoid
talking
further
about
the
future
Xin
tránh
nói
hẹn
gặp
lại
Avoid
saying
goodbye
Tránh
nói
về
ngày
mai
Avoid
talking
about
tomorrow
Vì
khó
như
nói
câu
vĩnh
biệt
những
gì
em
đã
mất
Because
it's
as
hard
as
saying
goodbye
to
what
you've
lost
Khoé
mi
nếu
rưng
rưng
nhiều
khi
chỉ
để
đã
mắt
Tears
in
the
corners
of
your
eyes,
sometimes
just
to
please
the
eyes
Khó
như
cách
em
tua
lại
tua
lại
tua
lại
As
hard
as
how
you
rewind,
rewind,
rewind
Kỉ
niệm
trong
đời
tới
lúc
ban
đầu
Memories
in
life
to
the
very
beginning
Chỉ
để
lần
cuối
đi
bên
nhau
Just
to
walk
together
one
last
time
Cay
đắng
nhưng
không
đau
Bitter,
but
not
painful
Nếu
ai
cũng
mang
tội
thì
người
mong
đợi
gì
nơi
tôi
If
everyone
bears
guilt,
what
do
you
expect
from
me?
Tiễn
em
tới
đây
thôi
I'll
see
you
off
here
Phố
mưa
cũng
đang
tạnh
rồi
The
rain
in
the
city
is
also
stopping
now
Cho
dù
chẳng
biết
sẽ
đi
đâu
Even
though
I
don't
know
where
I'll
go
Cũng
giống
như
lần
đầu
Just
like
the
first
time
Nhưng
nếu
em
có
đoái
hoài
cũng
đừng
ngoái
lại
nhìn
sang
tôi
But
if
you
happen
to
care,
please
don't
look
back
at
me
Em
cứ
đi
tiếp
thôi
Just
keep
going
Lần
cuối
ấy
cũng
qua
mất
rồi
That
last
time
has
already
passed
Y
như
một
giấc
mơ
trôi
Like
a
fading
dream
Lần
cuối
ta
đi
bên
nhau
The
last
time
we
walked
together
Lần
cuối
y
như
lần
đầu
The
last
time,
just
like
the
first
time
Lần
cuối
thấy
em
lặng
thinh
The
last
time
I
saw
you
silent
Lần
đầu
thấy
tôi
vô
hình
The
first
time
I
felt
invisible
Lần
cuối
đi
bên
nhau
The
last
time
we
walked
together
Cay
đắng
nhưng
không
đau
Bitter,
but
not
painful
Nhưng
nếu
em
cũng
đang
vội
thì
còn
cơ
hội
gì
cho
tôi
But
if
you're
also
in
a
hurry,
what
chance
is
there
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANGNHAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.