Текст и перевод песни Nguyen Dinh Vu - Nơi Yêu Thương Vẫn Chờ
Nơi Yêu Thương Vẫn Chờ
A Place Where Love Still Waits
Có
lẽ
đến
phút
cuối
anh
phải
quên
nụ
cười
Perhaps
until
the
very
end,
I
must
forget
to
smile
Khi
con
tim
em
đã
không
còn
mang
ngọt
ngào
When
your
heart
no
longer
bears
sweetness
Ngày
lại
ngày
dài
hơn
trước
như
kỉ
niệm
Days
longer
than
before,
like
memories
Dần
dần
theo
em
cất
bước
ra
đi
Gradually
following
you
as
you
walk
away
Bước
sẽ
thấy
nước
mắt
em
đã
rơi
muộn
màng
A
step
will
reveal
your
tears
falling
late
Đi
nhanh
đi
em
nỗi
đau
ngày
mai
tìm
về
Walk
quickly,
my
dear,
for
tomorrow's
pain
will
find
its
way
Và
lại
cười,
cười
khi
khóc
như
hoài
niệm
And
laugh
again,
smile
while
weeping
like
a
reminiscence
Ùa
về
dừng
bước
vì
anh
Flooding
back,
pausing
your
steps
for
me
Và
từng
ngày
qua
phải
cố
để
nước
mắt
không
còn
rơi
ra
And
each
passing
day,
I
must
try
to
keep
the
tears
from
falling
Bước
tiếp
đi
về
nơi
yêu
thương
luôn
chờ
anh
biết
đến
Take
another
step
towards
a
place
where
love
always
awaits
me,
I
know
it
Và
từng
ngày
anh
phải
xóa
biết
trước
mắt
không
còn
em
em
hỡi
And
each
day,
I
must
erase
the
knowledge
that
you
are
no
longer
before
my
eyes,
my
love
Ngày
lại
trôi
với
anh
vậy
thôi
Days
continue
to
pass
by
me
just
like
that
Rồi
nhìn
bên
ai
nào
đã
có
tiếng
nói
của
một
ai
ai
Then
looking
beside
someone
who
already
has
another's
voice
Chắp
tiếng
yêu
cùng
em
đang
đi
bên
người
em
mong
muốn
Building
a
loving
bond
with
you
as
you
walk
beside
the
one
you
desire
Chợt
cơn
mưa
ngừng
rơi
ngước
lên
nhìn
mây
rồi
thời
gian
sẽ
qua
Suddenly,
the
rain
stops
falling,
I
look
up
at
the
clouds
and
time
will
pass
Chúc
em
được
vui
Wishing
you
joy
Có
lẽ
đến
phút
cuối
anh
phải
quên
nụ
cười
Perhaps
until
the
very
end,
I
must
forget
to
smile
Khi
con
tim
em
đã
không
còn
mang
ngọt
ngào
When
your
heart
no
longer
bears
sweetness
Ngày
lại
ngày
dài
hơn
trước
như
kỉ
niệm
Days
longer
than
before,
like
memories
Dần
dần
theo
em
cất
bước
ra
đi
Gradually
following
you
as
you
walk
away
Bước
sẽ
thấy
nước
mắt
em
đã
rơi
muộn
màng
A
step
will
reveal
your
tears
falling
late
Đi
nhanh
đi
em
nỗi
đau
ngày
mai
tìm
về
Walk
quickly,
my
dear,
for
tomorrow's
pain
will
find
its
way
Và
lại
cười,
cười
khi
khóc
như
hoài
niệm
And
laugh
again,
smile
while
weeping
like
a
reminiscence
Ùa
về
dừng
bước
vì
anh
Flooding
back,
pausing
your
steps
for
me
Và
từng
ngày
qua
phải
cố
để
nước
mắt
không
còn
rơi
ra
And
each
passing
day,
I
must
try
to
keep
the
tears
from
falling
Bước
tiếp
đi
về
nơi
yêu
thương
luôn
chờ
anh
biết
đến
Take
another
step
towards
a
place
where
love
always
awaits
me,
I
know
it
Và
từng
ngày
anh
phải
xóa
biết
trước
mắt
không
còn
em
em
hỡi
And
each
day,
I
must
erase
the
knowledge
that
you
are
no
longer
before
my
eyes,
my
love
Ngày
lại
trôi
với
anh
vậy
thôi...
Days
continue
to
pass
by
me
just
like
that...
Rồi
nhìn
bên
ai
nào
đã
có
tiếng
nói
của
một
ai
ai
Then
looking
beside
someone
who
already
has
another's
voice
Chắp
tiếng
yêu
cùng
em
đang
đi
bên
người
em
mong
muốn
Building
a
loving
bond
with
you
as
you
walk
beside
the
one
you
desire
Chợt
cơn
mưa
ngừng
rơi
ngước
lên
nhìn
mây
rồi
thời
gian
sẽ
qua
Suddenly,
the
rain
stops
falling,
I
look
up
at
the
clouds
and
time
will
pass
Chúc
em
được
vui
Wishing
you
joy
Và
từng
ngày
qua
phải
cố
để
nước
mắt
không
còn
rơi
ra
And
each
passing
day,
I
must
try
to
keep
the
tears
from
falling
Bước
tiếp
đi
về
nơi
yêu
thương
luôn
chờ
anh
biết
đến
Take
another
step
towards
a
place
where
love
always
awaits
me,
I
know
it
Và
từng
ngày
anh
phải
xóa
biết
trước
mắt
không
còn
em,
em
hỡi
And
each
day,
I
must
erase
the
knowledge
that
you
are
no
longer
before
me,
my
love
Ngày
lại
trôi
với
anh
vậy
thôi...
Days
continue
to
pass
by
me
just
like
that...
Rồi
nhìn
bên
ai
nào
đã
có
tiếng
nói
của
một
ai
ai
Then
looking
beside
someone
who
already
has
another's
voice
Chắp
tiếng
yêu
cùng
em
đang
đi
bên
người
em
mong
muốn
Building
a
loving
bond
with
you
as
you
walk
beside
the
one
you
desire
Chợt
cơn
mưa
ngừng
rơi
ngước
lên
nhìn
mây
rồi
thời
gian
sẽ
qua
Suddenly,
the
rain
stops
falling,
I
look
up
at
the
clouds
and
time
will
pass
Chúc
em
được
vui
Wishing
you
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Dinh Vu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.