Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinh Yeu La Phai No
Liebe muss protzen
Em
hỏi
anh
có
xe
tay
ga,
ngố
lắc
đầu
không
Du
fragtest
mich,
ob
ich
einen
Motorroller
hätte,
ich
schüttelte
den
Kopf,
nein.
Em
hỏi
anh
có
căn
hộ
chung
cư,
ngố
lắc
đầu
không
Du
fragtest
mich,
ob
ich
eine
Eigentumswohnung
hätte,
ich
schüttelte
den
Kopf,
nein.
Thế
anh
có
sổ
tiết
kiệm
gửi
ngân
hàng,
ngố
í
à
ồ
không
Hast
du
dann
ein
Sparbuch
bei
der
Bank?
Ich,
äh,
oh
nein.
Vậy
thôi
rất
tiếc
tôi
không
thể
lấy
một
người,
nghèo
như
anh
Nun
denn,
es
tut
mir
sehr
leid,
ich
kann
niemanden
heiraten,
der
so
arm
ist
wie
du.
Ngố
ơi,
ngố
đi
về
nhà
mặt
buồn
thiu
gặp
bố
hỏi
ngố
thật
kể
lại
Ich
Narr
ging
nach
Hause,
das
Gesicht
ganz
traurig,
traf
meinen
Vater,
er
fragte,
ich
erzählte
es
ihm.
Bố
ngố
ấp
úng
tội
con
trai
cha
xin
lỗi
con
Mein
Vater
stammelte:
"Mein
armer
Sohn,
es
tut
mir
leid."
Nhà
ta
thì
không
có
chiếc
xe
tay
ga
nào
"Unsere
Familie
hat
keinen
einzigen
Motorroller."
Nhưng
con
nếu
thích
cha
sẽ
bán
một
trong
bốn
chiếc
Mercedes
"Aber
wenn
du
möchtest,
mein
Sohn,
werde
ich
einen
der
vier
Mercedes
verkaufen,"
Mua
vài
chiếc
tay
ga.
"um
ein
paar
Motorroller
zu
kaufen."
Ngố
thấy
hết
hồn
à
thì
ra
nhà
ta
vốn
nơi
sang
giàu
Ich
war
schockiert,
ah,
es
stellte
sich
heraus,
unsere
Familie
ist
von
Haus
aus
reich.
Bố
ngố
nói
tiếp
nhà
ta
không
có
căn
hộ
nào
ở
chung
cư
Mein
Vater
fuhr
fort:
"Unsere
Familie
hat
keine
Wohnung
in
einem
Wohnblock."
Nhưng
có
thể
bán
một
trong
mười
biệt
thự
"Aber
wir
könnten
eine
der
zehn
Villen
verkaufen,"
Mua
vài
căn
hộ
nhỏ
bé
kia
thì
có
thấm
thía
gì
đâu
"um
ein
paar
dieser
kleinen
Wohnungen
zu
kaufen,
das
wäre
doch
keine
große
Sache."
Người
yêu
ơi
em
thấy
chưa
Meine
Liebste,
siehst
du
nun?
Cha
anh
còn
nói
với
anh
là
Mein
Vater
sagte
mir
auch,
dass
Nhà
anh
không
có
sổ
tiết
kiệm
unsere
Familie
kein
Sparbuch
hat.
Nhưng
nếu
thích
cha
anh
sẽ
rút
đô
la
Aber
wenn
ich
möchte,
wird
mein
Vater
Dollar
abheben
Trong
ngân
hàng
nước
ngoài
von
der
Bank
im
Ausland,
Cho
anh
xài,
em
thấy
chưa
damit
ich
sie
ausgeben
kann,
siehst
du
nun?
Em
hối
hận
chưa
Bereust
du
es
schon?
Em
thấy
chưa,
em
hối
hận
chưa
Siehst
du
nun,
bereust
du
es
schon?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.