Nguyen Ha feat. Ha Anh Tuan - Anh Thich, Em Thich - перевод текста песни на немецкий

Anh Thich, Em Thich - Ha Anh Tuan , Nguyen Ha перевод на немецкий




Anh Thich, Em Thich
Du magst, Ich mag
Người yêu tôi thích được ngắm nhìn những bầu trời
Mein Liebster mag es, den Himmel zu betrachten
tận cuối những con đường mới trên thế giới
Am Ende neuer Wege auf der Welt
Người yêu tôi thích rất nhiều thứ trên đời
Mein Liebster mag so viele Dinge auf dieser Welt
anh với những thứ tôi luôn không thể với
Und du, mit Dingen, die ich niemals erreichen kann
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra-ta, ta-ra ta-ra ta-ra
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra-ta, ta-ra ta-ra ta-ra
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta
Anh thích được hôn, được nắm tay
Du magst es zu küssen, Hände zu halten
Được gần gũi rất ân cần, luôn ân cần
Ganz zärtlich nah zu sein, immer zärtlich
Anh thích được yêu, được đắm say
Du magst es, geliebt zu werden, dich hinzugeben
Được chìm lắng trong men tình, quên luôn mình
Im Rausch der Liebe zu versinken, dich selbst zu vergessen
Còn biết bao điều anh mãi yêu
Es gibt so viele Dinge, die du immer liebst
Chỉ tôi anh chẳng yêu
Nur mich liebst du nicht
Chỉ tôi là...
Nur ich bin es...
Tôi là...
Ich bin es...
Anh chẳng yêu
Die du nicht liebst
Tình yêu nhỏ biết nói dối bao giờ
Eine kleine Liebe weiß niemals zu lügen
cứ thế thật tâm càng thương càng đau nhiều thêm
Und so aufrichtig, je mehr sie liebt, desto mehr schmerzt es
Lòng tin khao khát gửi gắm lời hứa ngây dại
Sehnsüchtiges Vertrauen in naive Versprechen gesetzt
Cùng lời nói như gió, xao xuyến thoảng trên bờ môi
Mit Worten wie der Wind, die flüchtig über die Lippen wehen
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra-ta, ta-ra ta-ra ta-ra
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra-ta, ta-ra ta-ra ta-ra
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta
Tu-tu-ba-ra-ba, ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta
Anh thích được hôn, được nắm tay
Du magst es zu küssen, Hände zu halten
Được gần gũi rất ân cần, luôn ân cần
Ganz zärtlich nah zu sein, immer zärtlich
Anh thích được yêu, được đắm say
Du magst es, geliebt zu werden, dich hinzugeben
Được chìm lắng trong men tình, quên luôn mình
Im Rausch der Liebe zu versinken, dich selbst zu vergessen
Còn biết bao điều anh mãi yêu
Es gibt so viele Dinge, die du immer liebst
Chỉ tôi anh chẳng yêu
Nur mich liebst du nicht
Chỉ tôi là...
Nur ich bin es...
Tôi là...
Ich bin es...
Anh chẳng yêu
Die du nicht liebst
Hỡi anh bao bóng hình ngoài kia
Oh du, so viele Gestalten da draußen
Chờ anh nợ ân tình nhân tình phải không anh?
Warten auf dich, deine Liebschaften, deine Zuneigung, nicht wahr, mein Liebster?
Thoáng qua như hương hồng mau phai
Vergänglich wie der Duft einer schnell welkenden Rose
Chẳng hiểu sao lại yêu người
Ich verstehe nicht, warum ich dich liebe
sao lại yêu người
Warum ich dich liebe
Anh thích được hôn, được nắm tay
Du magst es zu küssen, Hände zu halten
Được gần gũi rất ân cần, luôn ân cần
Ganz zärtlich nah zu sein, immer zärtlich
Anh thích được yêu, được đắm say
Du magst es, geliebt zu werden, dich hinzugeben
Được chìm lắng trong men tình, quên luôn mình
Im Rausch der Liebe zu versinken, dich selbst zu vergessen
Còn biết bao điều anh mãi yêu
Es gibt so viele Dinge, die du immer liebst
Chỉ tôi anh chẳng yêu
Nur mich liebst du nicht
Chỉ tôi là...
Nur ich bin es...
Tôi là...
Ich bin es...
Anh chẳng yêu
Die du nicht liebst
Còn biết bao điều chưa nói ra
Es gibt so viele Dinge, die ungesagt bleiben
Cùng giấc tình ta bỏ qua
Mit dem Traum unserer Liebe, den wir ignorierten
Lệ khép mi buồn giấu tình yêu đã xa
Tränen schließen traurige Lider, verbergen eine ferne Liebe
Ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta
Ta-ra ta-ra ta-ra ta-ra-ta





Авторы: Amy Lương


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.