Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kìa
mưa
đã
chan
chứa
trên
tình
xanh
Sieh
nur,
der
Regen
strömt
über
unsere
zarte
Liebe
Kìa
vòng
tay
siết
thì
thân
em
vẫn
lạnh
Sieh
nur,
deine
Umarmung
ist
fest,
doch
mein
Körper
bleibt
kalt
Nụ
hôn
nóng
em
vẫn
run
Dein
heißer
Kuss,
und
ich
zittere
immer
noch
Dù
tình
lớn
không
vừa
Selbst
wenn
die
Liebe
übergroß
ist,
passt
sie
nicht
recht
Thì
ai
che
chắn
gió
mưa
cũng
thừa
Dann
ist
jeder
Schutz
vor
Wind
und
Regen
vergebens
Kìa
tình
khóc
hay
tiếng
mưa
nửa
khuya
Sieh
nur,
weint
die
Liebe
oder
ist
es
der
mitternächtliche
Regen?
Người
tình
bật
khóc
làm
cho
mưa
não
nề
Du,
mein
Geliebter,
brichst
in
Tränen
aus,
und
der
Regen
wird
schwermütig
Từng
đau
đớn
nay
có
khi
gặp
hạnh
phúc
không
màng
Einst
so
viel
Schmerz,
nun
vielleicht
Glück
erfahren,
doch
es
kümmert
mich
nicht
Gặp
cơn
vui
tới
có
khi
ngỡ
ngàng
Wenn
Freude
naht,
bin
ich
manchmal
fassungslos
Lạnh
dần
lên,
dần
lên
mãi
không
ngừng
Es
wird
kälter
und
kälter,
unaufhörlich
Tình
sinh
ra
gặp
thương
khó
khôn
cùng
Die
Liebe,
geboren,
um
unermessliches
Leid
zu
erfahren
Ngoài
kia
mưa
đã
im
hơi
Draußen
hat
der
Regen
aufgehört
Mà
đây
tiếng
khóc
không
vơi
Doch
hier
versiegt
das
Weinen
nicht
Tình
đành
nằm
xuống,
thê
lương
qua
đời
Die
Liebe
muss
sich
niederlegen,
elendig
sterben
Kìa
tình
khóc
hay
tiếng
mưa
nửa
khuya
Sieh
nur,
weint
die
Liebe
oder
ist
es
der
mitternächtliche
Regen?
Người
tình
bật
khóc
làm
cho
mưa
não
nề
Du,
mein
Geliebter,
brichst
in
Tränen
aus,
und
der
Regen
wird
schwermütig
Từng
đau
đớn
nay
có
khi
gặp
hạnh
phúc
không
màng
Einst
so
viel
Schmerz,
nun
vielleicht
Glück
erfahren,
doch
es
kümmert
mich
nicht
Gặp
cơn
vui
tới
có
khi
ngỡ
ngàng
Wenn
Freude
naht,
bin
ich
manchmal
fassungslos
Lạnh
dần
lên,
dần
lên
mãi
không
ngừng
Es
wird
kälter
und
kälter,
unaufhörlich
Tình
sinh
ra
gặp
thương
khó
khôn
cùng
Die
Liebe,
geboren,
um
unermessliches
Leid
zu
erfahren
Ngoài
kia
mưa
đã
im
hơi
Draußen
hat
der
Regen
aufgehört
Mà
đây
tiếng
khóc
không
vơi
Doch
hier
versiegt
das
Weinen
nicht
Tình
đành
nằm
xuống,
thê
lương
qua
đời
Die
Liebe
muss
sich
niederlegen,
elendig
sterben
Ngoài
kia
mưa
đã
im
hơi
Draußen
hat
der
Regen
aufgehört
Mà
đây
tiếng
khóc
không
vơi
Doch
hier
versiegt
das
Weinen
nicht
Tình
đành
nằm
xuống,
thê
lương
qua
đời
Die
Liebe
muss
sich
niederlegen,
elendig
sterben
Tình
đành
nằm
xuống,
thê
lương
qua
đời
Die
Liebe
muss
sich
niederlegen,
elendig
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baoquoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.