Текст и перевод песни Nguyen Ha - Tình Đầu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuộc
đời
còn
mênh
mông
lắm
Жизнь
еще
так
необъятна,
Lòng
người
còn
rộng
vô
cùng
Сердце
человеческое
так
безгранично.
Một
ngày
bình
yên
cứ
trôi
xa
nghìn
dặm
xa
Мирные
дни
уплывают
за
тысячи
миль.
Lại
đây
ngồi
gần
bên
tôi
Подойди,
сядь
рядом
со
мной,
Chuyện
trò
buồn
vui
sớm
mai
này
Поговорим
о
печалях
и
радостях
этим
утром,
Thả
hồn
mình
theo
giấc
mơ
mang
về
thiên
thu
Отпустим
души
в
мечты,
уносящие
в
вечность.
Dẫu
biết
đời
vẫn
trôi,
biết
người
đã
thôi
không
còn
vấn
vương
gì
Пусть
знаю,
что
жизнь
течет,
что
ты
уже
отпустил,
не
осталось
привязанности,
Thoáng
chút
mà
nhớ
thương
kiếp
người
tha
hương
На
мгновение
вспоминаю
тебя,
скитальца
в
чужих
краях.
Giữ
tháng
ngày
ấm
êm,
tiếng
thở
trong
đêm,
môi
còn
chút
hương
người
Храню
теплые
дни,
твое
дыхание
в
ночи,
на
губах
еще
остался
твой
аромат.
Tháng
ngày
dài
có
qua
xin
đừng
vội
xa
Долгие
дни
проходят,
прошу,
не
спеши
уходить.
Cuộc
đời
còn
mênh
mông
lắm
Жизнь
еще
так
необъятна,
Lòng
người
còn
rộng
vô
cùng
Сердце
человеческое
так
безгранично.
Một
ngày
bình
yên
cứ
trôi
xa
nghìn
dặm
xa
Мирные
дни
уплывают
за
тысячи
миль.
Lại
đây
ngồi
gần
bên
tôi
Подойди,
сядь
рядом
со
мной,
Chuyện
trò
buồn
vui
sớm
mai
này
Поговорим
о
печалях
и
радостях
этим
утром,
Thả
hồn
mình
theo
giấc
mơ
mang
về
thiên
thu
Отпустим
души
в
мечты,
уносящие
в
вечность.
Dẫu
biết
đời
vẫn
trôi,
biết
người
đã
thôi
không
còn
vấn
vương
gì
Пусть
знаю,
что
жизнь
течет,
что
ты
уже
отпустил,
не
осталось
привязанности,
Thoáng
chút
mà
nhớ
thương
kiếp
người
tha
hương
На
мгновение
вспоминаю
тебя,
скитальца
в
чужих
краях.
Giữ
tháng
ngày
ấm
êm,
tiếng
thở
trong
đêm,
môi
còn
chút
hương
người
Храню
теплые
дни,
твое
дыхание
в
ночи,
на
губах
еще
остался
твой
аромат.
Tháng
ngày
dài
có
qua
xin
đừng
vội
xa
Долгие
дни
проходят,
прошу,
не
спеши
уходить.
Cuộc
đời
bình
yên
như
thế
Жизнь
так
спокойна,
Tình
chỉ
lặng
im
thôi
mà
Любовь
просто
молчит.
Đừng
ngại
vì
ai
đến
đây
cho
ngày
dài
thêm
Не
стесняйся,
приходи,
чтобы
дни
стали
длиннее.
Lại
đây
ngồi
gần
bên
nhau
Подойди,
сядь
рядом
со
мной,
Chuyện
trò
buồn
vui
sớm
mai
này
Поговорим
о
печалях
и
радостях
этим
утром,
Để
lòng
mình
thôi
nhớ
thương
tình
đầu
Чтобы
сердце
перестало
тосковать
по
первой
любви,
Để
lòng
mình
thôi
nhớ
thương
tình
đầu
Чтобы
сердце
перестало
тосковать
по
первой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vũ đặng Quốc Việt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.