Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai tôi đi
Morgen gehe ich
Mai
tôi
đi
chắc
trời
giăng
mưa
lũ
Morgen
gehe
ich,
sicher
wird
der
Himmel
strömenden
Regen
bringen
Mưa
thì
mưa,
chắc
tôi
không
bước
vội
Regen
hin
oder
her,
ich
werde
sicher
nicht
eilig
gehen
Nhưng
chẳng
thế
nào
thì
cũng
sẽ
xa
nhau
Aber
wie
auch
immer,
wir
werden
uns
doch
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Mai
tôi
đi
chắc
rằng
Paris
khóc
Morgen
gehe
ich,
sicher
wird
Paris
weinen
Nhưng
lệ
rơi
sẽ
khô
theo
tháng
ngày
Aber
die
Tränen
werden
mit
der
Zeit
vergehen
Cho
dù
cách
nào
thì
cũng
sẽ
xa
nhau
Egal
auf
welche
Weise,
wir
werden
uns
doch
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Mai
tôi
đi
xin
đừng
nhìn
theo,
xin
đừng
đợi
chờ
Morgen
gehe
ich,
bitte
schau
mir
nicht
nach,
bitte
warte
nicht
Đời
trăm
muôn
góc
phố,
con
đường
dài
thật
dài
Das
Leben
hat
unzählige
Ecken,
der
Weg
ist
endlos
lang
Thẳng
mãi
có
bao
nhiêu,
thẳng
mãi
có
bao
nhiêu
Wie
viel
davon
geht
immer
geradeaus,
wie
viel
davon
geht
immer
geradeaus?
Mai
tôi
đi
xin
đừng
gọi
tên
thêm
nhiều
muộn
phiền
Morgen
gehe
ich,
bitte
ruf
nicht
meinen
Namen,
für
noch
mehr
Kummer
Dù
môi
kêu
đắm
đuối
hay
mặn
nồng
một
trời
Auch
wenn
Lippen
leidenschaftlich
rufen
oder
himmlische
Zärtlichkeit
beschwören
Cũng
đành
lòng
xa
thôi,
cũng
đành
lòng
xa
thôi
Wir
müssen
uns
wohl
trennen,
wir
müssen
uns
wohl
trennen
Mai
tôi
đi
chắc
dòng
sông
Seine
nhớ
Morgen
gehe
ich,
sicher
wird
die
Seine
mich
vermissen
Nhưng
dù
sao
nhớ
nhung
rồi
sẽ
mờ
Aber
wie
auch
immer,
die
Sehnsucht
wird
verblassen
Muôn
vạn
u
sầu
rồi
cũng
sẽ
xa
nhau
Selbst
mit
tausend
Sorgen
werden
wir
uns
doch
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Mai
tôi
đi
xin
đừng
nhìn
theo,
xin
đừng
đợi
chờ
Morgen
gehe
ich,
bitte
schau
mir
nicht
nach,
bitte
warte
nicht
Đời
trăm
muôn
góc
phố,
con
đường
dài
thật
dài
Das
Leben
hat
unzählige
Ecken,
der
Weg
ist
endlos
lang
Thẳng
mãi
có
bao
nhiêu,
thẳng
mãi
có
bao
nhiêu
Wie
viel
davon
geht
immer
geradeaus,
wie
viel
davon
geht
immer
geradeaus?
Mai
tôi
đi
xin
đừng
gọi
tên
thêm
nhiều
muộn
phiền
Morgen
gehe
ich,
bitte
ruf
nicht
meinen
Namen,
für
noch
mehr
Kummer
Dù
môi
kêu
đắm
đuối
hay
mặn
nồng
một
trời
Auch
wenn
Lippen
leidenschaftlich
rufen
oder
himmlische
Zärtlichkeit
beschwören
Cũng
đành
lòng
xa
thôi,
cũng
đành
lòng
xa
thôi
Wir
müssen
uns
wohl
trennen,
wir
müssen
uns
wohl
trennen
Mai
tôi
đi
chắc
dòng
sông
Seine
nhớ
Morgen
gehe
ich,
sicher
wird
die
Seine
mich
vermissen
Nhưng
dù
sao
nhớ
nhung
rồi
sẽ
mờ
Aber
wie
auch
immer,
die
Sehnsucht
wird
verblassen
Muôn
vạn
u
sầu
rồi
cũng
sẽ
xa
nhau
Selbst
mit
tausend
Sorgen
werden
wir
uns
doch
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Muôn
vạn
u
sầu
rồi
cũng
sẽ
xa
nhau
Selbst
mit
tausend
Sorgen
werden
wir
uns
doch
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Rồi
cũng
sẽ
xa
nhau
Schließlich
werden
wir
uns
trennen
Mình
cũng
sẽ
xa
nhau
Wir
werden
uns
auch
trennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hung Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.