Nguyen Linh - Lý Phụ Tình - перевод текста песни на немецкий

Lý Phụ Tình - Nguyen Linhперевод на немецкий




Lý Phụ Tình
Lied der Untreue
Bài hát: Phụ Tình - Nguyễn Linh
Lied: Lied der Untreue - Nguyen Linh
Chiều chiều sương
Der Abend ist nebelverhangen,
Lắng nghe chim chiều gọi nhau
Ich höre die Abendvögel einander rufen.
Khiến xui cho đời âu sầu
Das macht das Leben kummervoll,
Ôi héo hon trong lòng.
Oh, mein Herz welkt dahin.
Từ ngày lập đông
Seit jenem Winteranfang,
Ai kia đi lấy chồng
Nahmst du einen Gatten.
Từ khi con nước trôi
Seit das Wasser floss,
Con nước trôi ngược dòng.
Floss das Wasser stromaufwärts.
Con nước trôi ngược dòng
Das Wasser floss stromaufwärts,
Con nước phụ dòng sông
Das Wasser verriet den Fluss.
Ai ham biển lớn
Du sehntest dich nach dem großen Meer,
Để bờ lau thương mong.
Ließest das Schilfufer sehnsüchtig zurück.
Cho lục bình
Ließest die Wasserhyazinthe hilflos treiben,
Thiệt tình thương con nước
Ich liebte dich, Wasser, wahrhaftig.
Con nước nay thay lòng
Doch du ändertet dein Herz,
Để lục bình long đong.
Und ließest die Wasserhyazinthe haltlos treiben.
Tình tình mồ côi
Die Liebe ist nun eine Waise,
Tiếc thương cũng đành vậy thôi
Bedauern hilft nun auch nicht mehr.
Trách than cũng đã xa rồi
Vorwürfe sind längst verhallt,
Duyên hữu duyên do trời.
Das Schicksal wird vom Himmel bestimmt.
Đời nghèo mong manh
Auch wenn mein Leben arm und zerbrechlich ist,
Nhưng không đem bán tình
Verkaufe ich meine Liebe nicht.
Tình tui như nước sông
Meine Liebe ist wie das Flusswasser,
Đục nước chứ không đục lòng.
Trüb mag das Wasser sein, doch nicht mein Herz.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.