Mỹ Tâm - Miền Yêu Thương - перевод текста песни на немецкий

Miền Yêu Thương - Nguyen Phi Hungперевод на немецкий




Miền Yêu Thương
Land der Liebe
Kết quả tìm kiếm
Suchergebnisse
Khúc yêu thương
Liebesmelodie
Bài hát của Mỹ Tâm
Lied von Mỹ Tâm
Theo dõi
Folgen
TỔNG QUAN
ÜBERBLICK
LỜI BÀI HÁT
SONGTEXT
NGHE
HÖREN
MỌI NGƯỜI CŨNG TÌM KIẾM
ANDERE SUCHEN AUCH
Tổng quan
Überblick
Hình ảnh
Bilder
Khúc Yêu Thương - Mỹ Tâm4:47 · YouTube
Khúc Yêu Thương - Mỹ Tâm4:47 · YouTube
Lời bài hát
Liedtext
Bước cứ bước tiếng chân anh đi
Schritt für Schritt höre ich deine Schritte
Trong đêm hoang em nghe tim anh
In dieser stillen Nacht fühle ich dein Herz
Cùng hòa nhịp vào theo tiếng tim mình
Es schlägt im Takt mit meinem eigenen Rhythmus
Ánh mắt ấy kéo theo chân em
Dein Blick zieht mich wie magisch an
Trong đêm say em đây đâu hay
In dieser betörenden Nacht merk ich kaum
Mình cùng hòa vào theo khúc Mambo
Wie wir gemeinsam in den Mambo-Rhythmus eintauchen
* Rộn ràng trong tim khi em bên anh
* Mein Herz tanzt, wenn du bei mir bist
Cùng anh nắm tay cùng điệu nhịp nhàng
Hältst meine Hand, wir schwingen im Takt
Cùng chàng người tuyệt vời vừa đàn vừa hát vang lời ca
Du bist der perfekte Mann, singst und spielst mit Leidenschaft
phương xa hay nơi quanh đây
Ob fern oder nah, egal wo wir sind
Chợt nghe tiếng ca rồi cùng ùa về
Dein Lied holt mich, wir fliegen davon
Hòa vào dòng người tình tràn ngập đầy cất vang lời ca
Tauchen ein in diese Liebe, singen laut unser Lied
Y La Bai La
Y La Bai La
Ngất ngây cùng ta, hát chung lời ca
Trunken vor Glück, vereint im Gesang
A Se Re Je Ja De Je
A Se Re Je Ja De Je
Người ơi biết chăng nơi đây con tim em đang rung lên
Weißt du, mein Liebster, mein Herz hier pocht wild für dich
Chợt xao xuyến khi đôi chân ta đang say sưa bước với nhau
Schwindelig vor Freude, während wir tanzen vereint
A Se Re Je Ja De Je
A Se Re Je Ja De Je
Nhạc đưa trái tim đôi ta đi nơi nao trong đêm sao
Die Musik trägt uns fort unter funkelnden Sternen
Cùng anh đắm say em tay trong tay đi đến cuối đời
Mit dir im Traum, Hand in Hand bis ans Lebensende
A Se Re Je Ja De Je
A Se Re Je Ja De Je
ta hát vang câu ca bao yêu thương trao cho nhau
Lass uns singen von Liebe, die uns verschenkt ist
Tình yêu xóa tan đi bao nhiêu đau thương ta mang trong đời
Diese Liebe heilt jeden Schmerz, den wir kannten
Lúc thấp thoáng bóng anh nơi đây
Manchmal seh ich dich genau vor mir
Lúc cứ đến lúc cứ đi, anh như đang thôi miên mắt em rồi
Mal kommst du nah, mal gehst du fort, wie hypnotisiert starre ich
Vẫn cứ thế bước chân anh đi, vẫn cứ thế mắt em ngây ngô
Immer wieder gehst du, immer wieder bin ich verzaubert
Ngồi nhìn anh cuồng say với mambo
Sitze da, sehe dir beim wilden Mambo zu
Repert *
Refrain *
Na na na na na na na na...
Na na na na na na na na...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.