Nguyễn Phi Hùng - Chỉ Còn Nước Mắt - перевод текста песни на русский

Chỉ Còn Nước Mắt - Nguyễn Phi Hùngперевод на русский




Chỉ Còn Nước Mắt
Остались только слёзы
Chỉ còn nước mắt bên trời vắng ngắt
Остались только слёзы под небом пустым
Gió mưa rơi buồn ơi triền miên lệ héo hắt
Дождь с ветром грустным льются, слёз высохших печаль
Từng dòng lệ chơi vơi em cách xa phương trời
Слезами одинокими ты вдалеке от мира
Giờ đây mình anh buồn hiu nghe rời
А я сейчас один, печально слышу, как угасаю
Người biết chăng?
Знаешь ли ты?
Rồi nắng tắt cho tình héo hắt
Потом угаснет солнце, и любовь увянет
Khắc sâu trong lòng anh nghìn năm một ánh mắt
Навеки в сердце моём останется один лишь взгляд
Từng dòng lệ tuôn rơi về tận cuối đất trời
Слезами льются капли до края всей земли
Còn đâu người ơi một câu hứa
Где же ты, моя, обещанье одно
Mãi lệ tuôn vào cuộc sống
Слёзы навсегда в жизнь войдут
Em quên ngày ấy nước mắt rơi em đâu nào thấy (hu a da, hu a da, hu a da, hu a da)
Ты забыла тот день, слёзы лились, ты и не видела (ху а да, ху а да, ху а да, ху а да)
Tình đã bay lạc chân mây mất nhau từ đây, yêu thương đong đầy (hu hu a da, hu a da)
Любовь улетела к облакам, потерялись мы с этих пор, любовью полна (ху ху а да, ху а да)
Thôi em đừng khóc lỡ mất nhau phôi pha màu tóc
Перестань же плакать, мы потерялись, волосы седеют
Tình đã đi lạc phương nào mãi ôm sầu đau (hu uh)
Любовь заблудилась, где-то навсегда с печалью осталась (ху ух)
Khi mình mất nhau
Когда мы потерялись
Chỉ còn nước mắt bên trời vắng ngắt
Остались только слёзы под небом пустым
Gió mưa rơi buồn ơi triền miên lệ héo hắt
Дождь с ветром грустным льются, слёз высохших печаль
Từng dòng lệ chơi vơi em cách xa phương trời
Слезами одинокими ты вдалеке от мира
Giờ đây mình anh buồn hiu nghe rời
А я сейчас один, печально слышу, как угасаю
Người biết chăng?
Знаешь ли ты?
Rồi nắng tắt cho tình héo hắt
Потом угаснет солнце, и любовь увянет
Khắc sâu trong lòng anh nghìn năm một ánh mắt
Навеки в сердце моём останется один лишь взгляд
Từng dòng lệ tuôn rơi về tận cuối đất trời
Слезами льются капли до края всей земли
Còn đâu người ơi một câu hứa
Где же ты, моя, обещанье одно
Mãi lệ tuôn vào cuộc sống
Слёзы навсегда в жизнь войдут
Em quên ngày ấy nước mắt rơi em đâu nào thấy (hu a da, hu a da, hu a da, hu a da)
Ты забыла тот день, слёзы лились, ты и не видела (ху а да, ху а да, ху а да, ху а да)
Tình đã bay lạc chân mây mất nhau từ đây yêu thương đong đầy (hu hu a da, hu a da)
Любовь улетела к облакам, потерялись мы с этих пор, любовью полна (ху ху а да, ху а да)
Thôi em đừng khóc lỡ mất nhau phôi pha màu tóc
Перестань же плакать, мы потерялись, волосы седеют
Tình đã đi lạc phương nào mãi ôm sầu đau (hu uh)
Любовь заблудилась, где-то навсегда с печалью осталась (ху ух)
Khi mình mất nhau
Когда мы потерялись
Em đâu nào biết chăng, trong anh lạnh giá tâm hồn
Ты ведь не знаешь, что в моей душе холодно
Mong em về đây, nhưng nào chẳng thấy
Жду тебя здесь, но так и не вижу
Bao nhiêu ý thơ bỗng tan tành tựa một giấc (hu a da, hu a da, hu a da, hu a da)
Все стихи вдруг разбились, словно сон один прекрасный (ху а да, ху а да, ху а да, ху а да)
Tình đã bay lạc chân mây mất nhau từ đây, yêu thương đong đầy (hu a da, hu a da)
Любовь улетела к облакам, потерялись мы с этих пор, любовью полна (ху а да, ху а да)
Thôi em đừng khóc lỡ mất nhau phôi pha màu tóc
Перестань же плакать, мы потерялись, волосы седеют
Tình đã đi lạc phương nào mãi ôm sầu đau
Любовь заблудилась, где-то навсегда с печалью осталась
Khi mình mấy nhau (hu a da, hu a da, hu a da, hu a da)
Когда мы потерялись (ху а да, ху а да, ху а да, ху а да)
(Hu a da, hu a da, hu a da, hu a da)
(Ху а да, ху а да, ху а да, ху а да)
(Hu a da, hu a da, hu a da, hah)
(Ху а да, ху а да, ху а да, ха)





Авторы: Lv Nguyễn Biện, Nhac Ngoai Loi Viet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.