Текст и перевод песни Nguyễn Thắng - Mãi Không Trở Về
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãi Không Trở Về
Больше не вернется
Khóc
cho
tình
thương
đau
Плачу
о
любви
нашей,
полной
боли,
Khóc
trong
niềm
u
sầu
Плачу
в
тоске
своей
безутешной.
Em
ra
đi,
không
lời
trăn
trối
lúc
sau
cuối
Ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
на
прощанье,
Khóc
cho
người
yêu
xưa
Плачу
о
любимой
моей,
Khóc
cho
bờ
môi
mềm
Плачу
о
губах
твоих
нежных.
Em
nay
ra
đi
cho
anh
thêm
niềm
chua
xót,
thêm
đắng
cay
Ты
ушла,
оставив
мне
лишь
горечь
и
боль.
Em
đang
nằm
lắng
nghiêng
trong
chiếc
quan
tài
buồn
như
còn
ngủ
mê
Ты
лежишь
в
своем
гробу
печальном,
словно
спишь
глубоким
сном,
Và
em
ơi,
trong
tim
anh
đang
còn
xót
xa
А
в
моем
сердце,
любимая,
живет
лишь
тоска.
Lần
sau
cuối
anh
mong
em
hãy
về
đây
В
последний
раз
прошу
тебя,
вернись
ко
мне.
Giờ
đây
em
biết
anh
còn
yêu,
anh
còn
thương
Теперь
ты
знаешь,
как
я
люблю,
как
боготворю,
Anh
còn
đang
vẫn
yêu
em
hoài
(vẫn
yêu
em
hoài)
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
люблю
(люблю
тебя
всё
сильней).
Tìm
trong
đêm
bóng
anh
ngồi
đây
mong
chờ
em
cho
dù
em
đã
đi
xa
rồi
В
ночи
темной
сижу
я
здесь,
всё
жду
тебя,
хоть
ты
и
далеко.
Ái
ân
còn
trên
môi,
sao
ấm
nồng?
Ласки
твоих
губ
всё
ещё
горят
на
моих,
Bóng
em
giờ
nới
đâu,
xa
mãi
xa?
Где
ты
теперь,
так
далеко,
так
недосягаемо?
Giờ
đây
em
biết
anh
còn
yêu,
anh
còn
thương
Теперь
ты
знаешь,
как
я
люблю,
как
боготворю,
Anh
còn
đang
vẫn
yêu
em
hoài
(mãi
yêu
muôn
đời)
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
люблю
(люблю
тебя
вечно).
Tìm
trong
đêm
bóng
anh
ngồi
đây
mong
chờ
em
cho
dù
em
đã
đi
xa
rồi
В
ночи
темной
сижу
я
здесь,
всё
жду
тебя,
хоть
ты
и
далеко.
Trách
sao
ngày
xa
xưa,
hay
dỗi
hờn
Зачем
были
ссоры,
упреки
в
прошлом,
Trách
sao
tình
đã
lỡ,
giờ
đây
tình
đã
như
tàn
vỡ
mãi
không
trở
về
Зачем
любовь
прошла,
разбилась
на
осколки,
и
не
вернуть
её?
Khóc
cho
tình
thương
đau
Плачу
о
любви
нашей,
полной
боли,
Khóc
trong
niềm
u
sầu
Плачу
в
тоске
своей
безутешной.
Em
ra
đi,
không
lời
trăn
trối
lúc
sau
cuối
Ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
на
прощанье,
Khóc
cho
người
yêu
xưa
Плачу
о
любимой
моей,
Khóc
cho
bờ
môi
mềm
Плачу
о
губах
твоих
нежных.
Em
nay
ra
đi
cho
anh
thêm
niềm
chua
xót,
thêm
đắng
cay
Ты
ушла,
оставив
мне
лишь
горечь
и
боль.
Em
đang
nằm
lắng
nghiêng
trong
chiếc
quan
tài
buồn
như
còn
ngủ
mê
Ты
лежишь
в
своем
гробу
печальном,
словно
спишь
глубоким
сном,
Và
em
ơi,
trong
tim
anh
đang
còn
xót
xa
А
в
моем
сердце,
любимая,
живет
лишь
тоска.
Lần
sau
cuối
anh
mong
em
hãy
về
đây
В
последний
раз
прошу
тебя,
вернись
ко
мне.
Giờ
đây
em
biết
anh
còn
yêu,
anh
còn
thương
Теперь
ты
знаешь,
как
я
люблю,
как
боготворю,
Anh
còn
đang
vẫn
yêu
em
hoài
(vẫn
yêu
em
hoài)
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
люблю
(люблю
тебя
всё
сильней).
Tìm
trong
đêm
bóng
anh
ngồi
đây
mong
chờ
em
cho
dù
em
đã
đi
xa
rồi
В
ночи
темной
сижу
я
здесь,
всё
жду
тебя,
хоть
ты
и
далеко.
Ái
ân
còn
trên
môi,
sao
ấm
nồng?
Ласки
твоих
губ
всё
ещё
горят
на
моих,
Bóng
em
giờ
nới
đâu,
xa
mãi
xa?
Где
ты
теперь,
так
далеко,
так
недосягаемо?
Giờ
đây
em
biết
anh
còn
yêu,
anh
còn
thương
Теперь
ты
знаешь,
как
я
люблю,
как
боготворю,
Anh
còn
đang
vẫn
yêu
em
hoài
(mãi
yêu
muôn
đời)
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
люблю
(люблю
тебя
вечно).
Tìm
trong
đêm
bóng
anh
ngồi
đây
mong
chờ
em
cho
dù
em
đã
đi
xa
rồi
В
ночи
темной
сижу
я
здесь,
всё
жду
тебя,
хоть
ты
и
далеко.
Trách
sao
ngày
xa
xưa,
hay
dỗi
hờn
Зачем
были
ссоры,
упреки
в
прошлом,
Trách
sao
tình
đã
lỡ,
giờ
đây
tình
đã
như
tàn
vỡ
mãi
không
trở
về
Зачем
любовь
прошла,
разбилась
на
осколки,
и
не
вернуть
её?
Mãi
mãi
không
chở
về
Навсегда
не
вернется
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Thang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.