Текст и перевод песни Nguyễn Thắng - Tình Đã Nhạt Mờ
Bóng
đêm
về,
ánh
trăng
về
Темнота,
лунный
свет.
Người
ra
đi
bao
lâu
xa
xăm
chẳng
khi
quay
về
Как
долго
тебя
не
было
и
ты
не
возвращался
Người
ra
đi
mà
lòng
còn
nhớ
chăng
câu
thề
Тот,
кто
уходит,
помнит
о
клятве
Lòng
còn
nhớ
một
người
Помнишь
кого-то
Bóng
đêm
tàn,
ánh
trăng
tàn
Темнота,
Лунный
свет
Tình
yêu
ta
năm
xưa
cho
nhau
đã
như
không
còn
Моей
прежней
любви
друг
к
другу
больше
не
было.
Kỷ
niệm
xưa
giờ
này
chợt
đã
như
hao
mòn
Старые
воспоминания
теперь
так
же
изношены
Tình
này
đã
hao
mòn
Эта
любовь
иссякла
Lòng
vẫn
nhớ
những
lúc
chất
đầy
dấu
ái
ân
Вспомни
те
времена,
полные
любви.
Tay
trong
tay
đam
mê
ngất
say
men
tình
Рука
об
руку
страстная
влюбленность
Môi
trong
môi
vơi
đầy
êm
ấm
chẳng
khi
lìa
xa
Губы
в
губах
полны
тепла,
не
покидающего
Tình
vẫn
đó
mãi
nhớ
đến
người
dẫu
cách
xa
Любовь
все
еще
помнит
людей,
даже
находящихся
далеко
Khi
năm
xưa
bên
nhau
bước
chung
con
đường
Когда-то
давным-давно
мы
вместе
шли
по
одному
пути
Đêm
nay
sao
chỉ
còn
hình
bóng
bước
trên
đường
xưa
Почему
сегодня
ночью
на
Старой
дороге
только
тень
Bóng
đêm
tàn,
cánh
hoa
tàn
Тьма
рассеивается,
лепестки
увядают
Nụ
hôn
xưa
đôi
ta
trao
nhau
đã
như
phai
tàn
Старые
поцелуи,
которыми
мы
обменивались,
угасали
Lệ
chia
ly
ngập
tràn
màu
mắt
nhung
đêm
huyền
Он
наполнен
ночной
тьмой.
Lòng
này
cố
quên
người
Это
сердце
пытается
забыть
людей
Cánh
hoa
tàn,
giấc
mơ
tàn
Опавшие
лепестки,
разбитые
мечты
Cầu
xin
cho
đôi
ta
quên
đi
những
ưu
tư
buồn
Можем
ли
мы
забыть
наши
печальные
мысли
Kỷ
niệm
xưa
giờ
này
là
bóng
trăng
phai
tàn
Этот
старый
мемориал
теперь
- угасающая
луна
Tình
này
đã
nhạt
mờ
Эта
любовь
размыта
Lòng
vẫn
nhớ
những
lúc
chất
đầy
dấu
ái
ân
Вспомни
те
времена,
полные
любви.
Tay
trong
tay
đam
mê
ngất
say
men
tình
Рука
об
руку
страстная
влюбленность
Môi
trong
môi
vơi
đầy
êm
ấm
chẳng
khi
lìa
xa
Губы
в
губах
полны
тепла,
не
покидающего
Tình
vẫn
đó
mãi
nhớ
đến
người
dẫu
cách
xa
Любовь
все
еще
помнит
людей,
даже
находящихся
далеко
Khi
năm
xưa
bên
nhau
bước
chung
con
đường
Когда-то
давным-давно
мы
вместе
шли
по
одному
пути
Đêm
nay
sao
chỉ
còn
hình
bóng
bước
trên
đường
xưa
Почему
сегодня
ночью
на
Старой
дороге
только
тень
Lòng
vẫn
nhớ
những
lúc
chất
đầy
dấu
ái
ân
Вспомни
те
времена,
полные
любви.
Tay
trong
tay
đam
mê
ngất
say
men
tình
Рука
об
руку
страстная
влюбленность
Môi
trong
môi
vơi
đầy
êm
ấm
chẳng
khi
lìa
xa
Губы
в
губах
полны
тепла,
не
покидающего
Tình
vẫn
đó
mãi
nhớ
đến
người
dẫu
cách
xa
Любовь
все
еще
помнит
людей,
даже
находящихся
далеко
Khi
năm
xưa
bên
nhau
bước
chung
con
đường
Когда-то
давным-давно
мы
вместе
шли
по
одному
пути
Đêm
nay
sao
chỉ
còn
hình
bóng
bước
trên
đường
xưa
Почему
сегодня
ночью
на
Старой
дороге
только
тень
Đêm
nay
sao
chỉ
còn
hình
bóng
bước
trên
đường
xưa
Почему
сегодня
ночью
на
Старой
дороге
только
тень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Thang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.