Текст и перевод песни Dang Nguyen feat. Quynh Vy - Tàu Về Quê Hương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tàu Về Quê Hương
Train Back Home
Anh
ơi
đô
thành
ở
đây
em
sống
không
quen
My
dear,
I'm
not
used
to
living
here
in
the
city
Đưa
nhau
lên
tàu
về
quê
em
thấy
vui
hơn
Let's
get
on
the
train
and
return
home,
I'll
feel
happier
Về
đây
mình
cưới
nhau
luôn
về
đây
mình
sống
vui
hơn
Let's
get
married
there
and
live
a
happier
life
Về
đây
mình
có
nhau
luôn
chẳng
bao
giờ
buồn
There,
we
will
always
have
each
other
and
never
be
sad
Không
ai
thương
mình
bằng
tim
hai
đứa
đâu
anh
No
one
loves
us
like
we
love
each
other
Không
ai
cho
bằng
tình
yêu
em
có
cho
anh
No
one
can
give
you
the
love
I
have
for
you
Về
đây
mình
sống
như
tiên
một
con
đường
trắng
trinh
nguyên
There,
we'll
live
like
fairies,
on
a
path
pure
and
white
Một
căn
nhà
bé
xinh
xinh
một
khu
vườn
tình
A
small
and
beautiful
house,
with
a
garden
of
love
Em
là
dâu
ngày
cưới,
còn
anh
là
chú
rể
mới
I'll
be
the
bride
on
our
wedding
day
and
you'll
be
the
groom
Em
đi
theo
anh,
em
đi
theo
anh,
em
theo
anh
về
I
will
follow
you,
I
will
follow
you,
I
will
follow
you
home
Em
là
mây
mười
hướng,
còn
anh
là
trăng,
là
bướm
I'm
the
cloud
of
ten
directions,
you're
the
moon,
the
butterfly
Anh
đi
nơi
đâu,
anh
đi
nơi
đâu
là
em
ở
đó
Wherever
you
go,
wherever
you
go,
I'll
be
there
Nơi
nào
yên
mình
tới
và
nơi
nào
thơ
mộng
nhất
To
the
most
peaceful
and
poetic
place
Anh
đưa
em
đi,
anh
đưa
em
đi,
anh
đưa
em
lại
I
will
take
you
there,
I
will
take
you
there,
I
will
take
you
back
Chim
còn
bay
về
núi
thì
ta
tìm
nơi
hạnh
phúc
Birds
still
fly
back
to
their
mountains,
so
let's
find
our
happiness
Em
đi
theo
anh,
em
theo
anh
về
làm
dâu
nhà
anh
I
will
follow
you,
I
will
follow
you
home,
to
be
your
bride
Em
theo
anh
về
cùng
đi
trên
khắp
quê
hương
I'll
follow
you,
let's
travel
all
over
our
homeland
Xem
quê
ta
nằm
mộng
mơ
trong
nắng
trong
sương
Let's
see
our
country,
dreaming
in
the
sun
and
dew
Về
đây
để
thấy
quê
hương
mình
đang
rộng
lớn
thênh
thang
Let's
go
back
to
see
our
homeland,
vast
and
immense
Dọc
ngang
một
cõi
mênh
mông
cùng
trên
mọi
làng
Across
this
boundless
land,
through
every
village
Thương
cho
con
tàu
cùng
chung
như
kiếp
sân
ga
I
feel
for
the
train,
sharing
the
fate
of
the
station
Sinh
ra
trong
đời
làm
thân
đưa
khách
đi
xa
Born
to
carry
passengers
far
away
Tàu
đi
tàu
bỏ
sân
ga
tàu
đi
tàu
vẫn
đi
xa
The
train
leaves,
the
station
stays,
the
train
leaves,
the
train
still
goes
far
Tàu
đi
tàu
đến
quê
ta
để
ta
về
nhà
The
train
leaves,
the
train
arrives,
bringing
us
home
Anh
ơi
đô
thành
ở
đây
em
sống
không
quen
My
dear,
I'm
not
used
to
living
here
in
the
city
Đưa
nhau
lên
tàu
về
quê
em
thấy
vui
hơn
Let's
get
on
the
train
and
return
home,
I'll
feel
happier
Về
đây
mình
cưới
nhau
luôn
về
đây
mình
sống
vui
hơn
Let's
get
married
there
and
live
a
happier
life
Về
đây
mình
có
nhau
luôn
chẳng
bao
giờ
buồn
There,
we
will
always
have
each
other
and
never
be
sad
Không
ai
thương
mình
bằng
tim
hai
đứa
đâu
anh
No
one
loves
us
like
we
love
each
other
Không
ai
cho
bằng
tình
yêu
em
có
cho
anh
No
one
can
give
you
the
love
I
have
for
you
Về
đây
mình
sống
như
tiên
một
con
đường
trắng
trinh
nguyên
There,
we'll
live
like
fairies,
on
a
path
pure
and
white
Một
căn
nhà
bé
xinh
xinh
một
khu
vườn
tình
A
small
and
beautiful
house,
with
a
garden
of
love
Em
là
dâu
ngày
cưới
còn
anh
là
chú
rể
mới
I'll
be
the
bride
on
our
wedding
day
and
you'll
be
the
groom
Em
đi
theo
anh
em
đi
theo
anh
em
theo
anh
về
I
will
follow
you,
I
will
follow
you,
I
will
follow
you
home
Em
là
mây
mười
hướng
còn
anh
là
trăng
là
bướm
I'm
the
cloud
of
ten
directions,
you're
the
moon,
the
butterfly
Anh
đi
nơi
đâu,
anh
đi
nơi
đâu
là
em
ở
đó
Wherever
you
go,
wherever
you
go,
I'll
be
there
Nơi
nào
yên
mình
tới
và
nơi
nào
thơ
mộng
nhất
To
the
most
peaceful
and
poetic
place
Anh
đưa
em
đi
anh
đưa
em
đi
anh
đưa
em
lại
I
will
take
you
there,
I
will
take
you
there,
I
will
take
you
back
Chim
còn
bay
về
núi
thì
ta
tìm
nơi
hạnh
phúc
Birds
still
fly
back
to
their
mountains,
so
let's
find
our
happiness
Em
đi
theo
anh,
em
theo
anh
về
làm
dâu
nhà
anh
I
will
follow
you,
I
will
follow
you
home,
to
be
your
bride
Em
theo
anh
về
cùng
đi
trên
khắp
quê
hương
I'll
follow
you,
let's
travel
all
over
our
homeland
Xem
quê
ta
nằm
mộng
mơ
trong
nắng
trong
sương
Let's
see
our
country,
dreaming
in
the
sun
and
dew
Về
đây
để
thấy
quê
hương
mình
đang
rộng
lớn
thênh
thang
Let's
go
back
to
see
our
homeland,
vast
and
immense
Dọc
ngang
một
cõi
mênh
mông
cùng
trên
mọi
làng
Across
this
boundless
land,
through
every
village
Thương
cho
con
tàu
cùng
chung
như
kiếp
sân
ga
I
feel
for
the
train,
sharing
the
fate
of
the
station
Sinh
ra
trong
đời
làm
thân
đưa
khách
đi
xa
Born
to
carry
passengers
far
away
Tàu
đi
tàu
bỏ
sân
ga,
tàu
đi
tàu
vẫn
đi
xa
The
train
leaves,
the
station
stays,
the
train
leaves,
the
train
still
goes
far
Tàu
đi
tàu
đến
quê
ta
để
ta
về
nhà
The
train
leaves,
the
train
arrives,
bringing
us
home
(One,
two,
three,
jump!)
(One,
two,
three,
jump!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Thang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.