Текст и перевод песни Nguyen Vu feat. An Thien Vy - Liên Khúc Mưa Nửa Đêm - Ai Khổ vì Ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liên Khúc Mưa Nửa Đêm - Ai Khổ vì Ai
Попурри Полуночный Дождь - Кто Страдает Ради Кого
Đêm
chưa
ngủ
Ночь
без
сна,
Nghe
ngoài
trời
đổ
mưa
Слышу,
как
дождь
льет
за
окном,
Từng
hạt
rơi
Капли
падают,
Gác
nhỏ
đèn
le
lói
В
маленькой
комнате
тусклый
свет,
Bóng
dáng
in
trên
tường
loang
Тени
пляшут
на
стене,
Anh
gối
tay
tôi
để
ôn
chuyện
xưa
cũ
Ты
обнимаешь
меня,
вспоминая
прошлое,
Gói
trọn
trong
tủi
nhớ
Храня
его
в
шкатулке
памяти.
Tôi
muốn
hỏi
Я
хочу
спросить,
Có
phải
vì
đời
chưa
trọn
vòng
tay
Может,
потому
что
жизнь
еще
не
подарила
нам
объятий,
Có
phải
vì
tâm
tư
giấu
kín
trong
thư
còn
đấy
Может,
потому
что
тайные
мысли
все
еще
хранятся
в
письме,
Nên
những
khi
mưa
nửa
đêm
Поэтому
полуночный
дождь
Làm
xao
xuyến
giấc
mộng
chưa
đến
tìm
Тревожит
сны,
которые
еще
не
пришли?
Ngoài
hiên
mưa
tuôn,
mưa
lạnh
xuyên
qua
áo
ai
За
окном
льет
дождь,
холодный
дождь
пронизывает
кого-то,
Canh
dài
nghe
bùi
ngùi
Долгая
ночь
полна
печали,
Mưa
lên
phố
nhỏ
Дождь
идет
по
маленькой
улице,
Có
một
người
vừa
ra
đi
đêm
nay
Кто-то
ушел
этой
ночью,
Để
bao
nhiêu
luyến
thương
lại
lòng
tôi
Оставив
в
моем
сердце
столько
нежности.
Khi
trót
gửi
những
hình
ảnh
của
tim
vào
lòng
đêm
Когда
я
доверяю
образы
своего
сердца
ночной
тьме,
Những
kỷ
niệm
cho
nhau
nếu
mất
đi
xin
đừng
quên
Наши
воспоминания,
если
они
исчезнут,
прошу,
не
забывай
их,
Tôi
thiếp
đi
trong
niềm
vui
và
đêm
rớt
Я
засыпаю
в
радости,
а
ночь
роняет
Những
giọt
mưa
cuối
cùng
Последние
капли
дождя.
Ai
cho
tôi
tình
yêu
Кто
подарит
мне
любовь
Của
ngày
thơ
ngày
mộng
Дней
поэзии
и
мечтаний?
Tôi
xin
dâng
vòng
tay
mở
rộng
Я
раскрою
свои
объятия
Và
đón
người
đi
vào
tim
tôi
И
приглашу
тебя
в
свое
сердце
Bằng
môi
trên
bờ
môi
Поцелуем
на
губах.
Nhưng
biết
chỉ
là
mơ
Но
знаю,
что
это
лишь
сон,
Nên
lòng
nức
nở
И
сердце
мое
рыдает,
Thương
còn
đi
yêu
thì
chưa
đến
Любовь
еще
не
пришла,
хотя
я
жажду
ее,
Nên
gọi
tên
tình
chưa
đỗ
bến
Поэтому
я
зову
любовь,
которая
еще
не
нашла
пристанища,
Nẻo
mô
mà
tìm?
Где
же
мне
тебя
искать?
Nằm
nghe
cô
đơn
Лежу,
слушая
одиночество,
Thoáng
bước
trong
buồn
Брожу
в
печали,
Giá
buốt
về
tìm
Холод
возвращается
ко
мне,
Sao
rơi
gối
đêm
Звезды
падают
на
мою
подушку,
Nhà
vắng
mang
nhiều
cay
đắng
Пустой
дом
полон
горечи,
Xua
hồn
đi
hoang
Прогоняю
свою
блуждающую
душу.
Ai
cho
tôi
tình
yêu
Кто
подарит
мне
любовь,
Để
làm
duyên
nụ
cười
Чтобы
украсить
мою
улыбку?
Tôi
xin
dâng
tình
tôi
trọn
đời
Я
отдаю
тебе
свою
любовь
на
всю
жизнь,
Người
hỡi
người,
xin
đừng
e
ấp
Любимый,
прошу,
не
будь
таким
робким,
Làm
tim
nghẹn
ngào
Мое
сердце
сжимается
от
тоски.
Tôi
xin
dâng
tình
tôi
trọn
đời
Я
отдаю
тебе
свою
любовь
на
всю
жизнь,
Người
hỡi
người,
xin
đừng
e
ấp
Любимый,
прошу,
не
будь
таким
робким,
Nghẹn
ngào
tim
tôi
Тоска
сжимает
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.