Текст и перевод песни Nguyen Vu feat. An Thien Vy - Éo Le Cuộc Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éo Le Cuộc Tình
Ирония любви
Đâu
phải
có
tiền
mua
được
hạnh
phúc
Разве
счастье
можно
купить
за
деньги?
Đâu
phải
tình
yêu
đổi
lấy
bằng
tiền
Разве
любовь
можно
обменять
на
деньги?
Mà
người
tôi
yêu
thuở
nào
Та,
которую
я
любил,
đã
nguyện
thề
bên
tôi
trọn
kiếp
клялась
быть
со
мной
всю
жизнь.
Để
hôm
nay
tôi
phải
nhận
ra...
Но
сегодня
я
понял...
Tôi
hiểu
tim
người
có
nào
đâu
muốn
Я
понимаю,
что
твое
сердце
не
хочет
этого.
Nhưng
hỡi
người
ơi
tình
yêu
là
gì
Но
скажи
мне,
любимая,
что
такое
любовь?
Một
người
cho
em
giấy
tiền
Один
дарит
тебе
деньги,
Còn
một
người
cho
em
hạnh
phúc
А
другой
дарит
тебе
счастье.
Nghĩa
với
tình
em
thì
chọn
ai...
Что
выберешь
ты
между
долгом
и
любовью?..
Tôi
chỉ
yêu
em
yêu
bằng
đôi
bàn
tay
trắng
Я
любил
тебя
с
пустыми
руками,
Mơ
ước
bên
em
nay
tựa
như
cát
bụi
mờ
Моя
мечта
быть
с
тобой
теперь
развеяна,
как
пыль.
Còn
lại
người
ta
người
ta
cho
em
má
hồng
А
он,
он
дарит
тебе
румянец,
Người
ta
có
giống
tôi
không...
Похож
ли
он
на
меня?..
Em
ơi!
Tiền
là
giấy
bạc
như
phù
du
của
đời
yên
giá
Любимая!
Деньги
— это
бумага,
как
эфемерная
ценность
жизни.
Em
trót
mang
ơn
nên
tình
em
phải
trả
cho
người
Ты
в
долгу
перед
ним,
и
этим
долгом
ты
платишь
ему
своей
любовью.
Đừng
hỏi
vì
sao
tình
ta
ai
chia
cách
lòng
Не
спрашивай,
почему
наша
любовь
разбита.
Nhìn
em
mắt
ướt
mi
tuôn
đắng
cay
cho
số
phận
tình
yêu.
Глядя
на
твои
заплаканные
глаза,
я
горько
сожалею
о
нашей
судьбе.
Đau
xót
cho
mình
lỡ
một
lần
yêu
Горько
от
того,
что
я
полюбил,
Em
khóc
mà
chi
càng
thêm
đau
lòng
Не
плачь,
это
лишь
добавляет
боли.
Ngày
nào
cho
nhau
tiếng
cười
Когда-то
мы
дарили
друг
другу
смех,
Mà
giờ
đành
cho
nhau
mật
đắng.
А
теперь
дарим
друг
другу
горечь.
Thôi
hãy
quay
về
với
người
ta
đi...
Возвращайся
к
нему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khangthai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.