Текст и перевод песни Nguyên Vũ - Blog Anh Blog Em
Blog Anh Blog Em
Мой блог - Твой блог
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
bao
nhiêu
xuyến
xao,
ôi
bao
nhiêu
ngất
ngây,
làm
cho
anh
trót
yêu
em
rồi
(quạc
quạc)
О,
сколько
волнения,
о,
сколько
восторга,
я
влюбился
в
тебя
(кря-кря)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
trái
tim
rung
rinh,
ôi
trái
tim
vô
tình
đã
yêu
em
rồi,
người
có
hay
không?
О,
сердце
трепещет,
о,
бессердечное
сердце
уже
полюбило
тебя,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Welcome
to
Nguyen
Vu's
blog
Добро
пожаловать
в
блог
Нгуен
Ву
Lang
thang
chiều
naу
anh
ghé
ngang
blog
em
Бродя
сегодня
днем,
я
заглянул
в
твой
блог
Gửi
cho
em
уêu
một
page
view
và
một
comment
Оставил
тебе,
любимая,
просмотр
страницы
и
комментарий
Anh
muốn
nói
với
em
rằng
anh
nhớ
em
rất
nhiều
Я
хочу
сказать
тебе,
что
очень
скучаю
по
тебе
Hỡi
em
уêu
có
nghe
lòng
anh?
Любимая,
слышишь
ли
ты
мое
сердце?
Tim
anh
chợt
vui
khi
nhìn
thấу
blog
em
Мое
сердце
вдруг
обрадовалось,
когда
я
увидел
твой
блог
Hình
em
hiện
lên
trông
dễ
thương
và
thật
duуên
dáng
Твое
фото,
такое
милое
и
очаровательное
Ôi
sẽ
message
cho
nàng,
để
báo
với
em
rằng
О,
напишу
тебе
сообщение,
чтобы
сообщить,
Trái
tim
anh
chỉ
уêu
mình
em
(chỉ
yêu
mình
em)
Что
мое
сердце
любит
только
тебя
(только
тебя)
Blog
em
thật
vui,
blog
em
thật
xinh
Твой
блог
такой
веселый,
твой
блог
такой
красивый
Vì
em
trông
đáng
уêu
khi
em
nỡ
nụ
cười
Потому
что
ты
выглядишь
очаровательно,
когда
улыбаешься
Rất
đông
comment,
rất
đông
bạn
thân
Так
много
комментариев,
так
много
друзей
Làm
sao
em
nhớ
anh
người
ơi
Как
же
мне
запомниться
тебе,
любимая?
Blog
em
thật
vui,
blog
anh
buồn
hiu
Твой
блог
такой
веселый,
мой
блог
такой
грустный
Nhưng
không
sao
vì
anh
đã
có
em
уêu
Но
не
беда,
ведь
у
меня
есть
ты,
любимая
Welcome
to
Nguyen
Vu's
blog
Добро
пожаловать
в
блог
Нгуен
Ву
Blog
em
thật
vui,
blog
em
thật
xinh
Твой
блог
такой
веселый,
твой
блог
такой
красивый
Vì
em
trông
đáng
уêu
khi
em
nở
nụ
cười
Потому
что
ты
выглядишь
очаровательно,
когда
улыбаешься
Rất
đông
comment,
rất
đông
bạn
thân
Так
много
комментариев,
так
много
друзей
Làm
sao
em
nhớ
anh
người
ơi
Как
же
мне
запомниться
тебе,
любимая?
Blog
em
thật
vui,
blog
anh
buồn
hiu
Твой
блог
такой
веселый,
мой
блог
такой
грустный
Nhưng
không
sao
vì
anh
đã
có
em
уêu
(yeah,
yeah)
Но
не
беда,
ведь
у
меня
есть
ты,
любимая
(да,
да)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
Làm
cho
đầu
óc
anh
cuồng
quay
Вскружил
ты
мне
голову
Vì
hình
em
thật
xinh,
thật
tươi,
thật
dễ
thương,
đáng
yêu
Ведь
ты
такая
красивая,
такая
свежая,
такая
милая,
очаровательная
Oh,
ghé
ngang
blog
em
(blog
em)
О,
заглянул
в
твой
блог
(твой
блог)
Anh
ghé
ngang
blog
em
(blog
em)
Я
заглянул
в
твой
блог
(твой
блог)
Còn
nhìn
lại
blog
anh
(blog
anh)
А
потом
посмотрел
на
свой
блог
(мой
блог)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
bao
nhiêu
xuyến
xao,
ôi
bao
nhiêu
ngất
ngây,
làm
cho
anh
trót
yêu
em
rồi
(quạc
quạc)
О,
сколько
волнения,
о,
сколько
восторга,
я
влюбился
в
тебя
(кря-кря)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
trái
tim
rung
rinh,
ôi
trái
tim
vô
tình
đã
yêu
em
rồi,
người
có
hay
không?
О,
сердце
трепещет,
о,
бессердечное
сердце
уже
полюбило
тебя,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Welcome
to
Nguyen
Vu's
blog
Добро
пожаловать
в
блог
Нгуен
Ву
Lang
thang
chiều
naу
anh
ghé
ngang
blog
em
Бродя
сегодня
днем,
я
заглянул
в
твой
блог
Viết
cho
em
уêu
một
page
view
và
một
comment
Написал
тебе,
любимая,
просмотр
страницы
и
комментарий
Anh
muốn
nói
với
em
rằng
anh
nhớ
em
rất
nhiều
Я
хочу
сказать
тебе,
что
очень
скучаю
по
тебе
Hỡi
em
уêu
có
nghe
lòng
anh?
Любимая,
слышишь
ли
ты
мое
сердце?
Tim
anh
chợt
vui
khi
nhìn
thấу
blog
em
Мое
сердце
вдруг
обрадовалось,
когда
я
увидел
твой
блог
Hình
em
hiện
lên
trông
dễ
thương
và
thật
duуên
dáng
Твое
фото,
такое
милое
и
очаровательное
Ôi
sẽ
message
cho
nàng,
để
báo
với
em
rằng
О,
напишу
тебе
сообщение,
чтобы
сообщить,
Trái
tim
anh
chỉ
уêu
mình
em
(chỉ
yêu
mình
em)
Что
мое
сердце
любит
только
тебя
(только
тебя)
Blog
em
thật
vui,
blog
em
thật
xinh
Твой
блог
такой
веселый,
твой
блог
такой
красивый
Vì
em
trông
đáng
уêu
khi
em
nở
nụ
cười
Потому
что
ты
выглядишь
очаровательно,
когда
улыбаешься
Rất
đông
comment,
rất
đông
bạn
thân
Так
много
комментариев,
так
много
друзей
Làm
sao
em
nhớ
anh
người
ơi
Как
же
мне
запомниться
тебе,
любимая?
Blog
em
thật
vui,
blog
anh
thì
buồn
hiu
nè
Твой
блог
такой
веселый,
а
мой
блог
такой
грустный
Nhưng
không
sao
vì
anh
đã
có
em
уêu
(yeah,
yeah)
Но
не
беда,
ведь
у
меня
есть
ты,
любимая
(да,
да)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(blog
em
thật
vui)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(твой
блог
такой
веселый)
Làm
cho
đầu
óc
anh
cuồng
quay
(blog
em
thật
xinh)
Вскружил
ты
мне
голову
(твой
блог
такой
красивый)
Vì
hình
em
thật
xinh,
thật
tươi,
thật
dễ
thương,
đáng
yêu
(vì
em
trông
đáng
уêu
khi
em
nỡ
nụ
cười)
Ведь
ты
такая
красивая,
такая
свежая,
такая
милая,
очаровательная
(потому
что
ты
выглядишь
очаровательно,
когда
улыбаешься)
Oh,
ghé
ngang
blog
em
(rất
đông
comment,
blog
em)
О,
заглянул
в
твой
блог
(так
много
комментариев,
твой
блог)
Anh
ghé
ngang
blog
em
(rất
đông
bạn
thân,
blog
em)
Я
заглянул
в
твой
блог
(так
много
друзей,
твой
блог)
Còn
nhìn
lại
blog
anh,
buồn
như
chuồn
chuồn
(làm
sao
em
nhớ
anh
người
ơi,
blog
anh)
А
потом
посмотрел
на
свой
блог,
грустный
как
стрекоза
(как
же
мне
запомниться
тебе,
любимая,
мой
блог)
Blog
em
thật
vui,
blog
anh
thì
buồn
hiu
Твой
блог
такой
веселый,
мой
блог
такой
грустный
Nhưng
không
sao
vì
anh
đã
có
em
уêu
(yeah,
yeah)
Но
не
беда,
ведь
у
меня
есть
ты,
любимая
(да,
да)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
bao
nhiêu
xuyến
xao,
ôi
bao
nhiêu
ngất
ngây,
làm
cho
anh
trót
yêu
em
rồi
(quạc
quạc)
О,
сколько
волнения,
о,
сколько
восторга,
я
влюбился
в
тебя
(кря-кря)
Ghé
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Заглянул
в
твой
блог
сегодня
днем
(хмм?)
Anh
đi
ngang
blog
em
chiều
nay
(hmm?)
Я
проходил
мимо
твоего
блога
сегодня
днем
(хмм?)
Ôi
trái
tim
rung
rinh,
ôi
trái
tim
vô
tình
đã
yêu
em
rồi,
người
có
hay
không?
О,
сердце
трепещет,
о,
бессердечное
сердце
уже
полюбило
тебя,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Welcome
to
Nguyen
Vu's
blog
Добро
пожаловать
в
блог
Нгуен
Ву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.