Текст и перевод песни Nguyên Vũ - Mật Khẩu Tình Yêu
Mật Khẩu Tình Yêu
Love Password
Oh
oh
(password)
Oh
oh
(password)
Eh
eh
eh
(no
woah
woah
yeah
yeah)
Eh
eh
eh
(no
woah
woah
yeah
yeah)
Eh
eh
eh
(no
uoh
ooh)
Eh
eh
eh
(no
uoh
ooh)
Rồi
sẽ
có
những
lúc
giấc
mơ
không
đẹp,
và
anh
biết
em
đang
suy
tư
There
will
be
times
when
the
dreams
are
not
beautiful,
and
I
know
you
are
thinking
Những
lo
âu
thời
gian
cứ
trôi
đi,
trôi
đi
(yeah),
còn
gì
nữa
không?
The
anxieties
of
time
just
keep
passing
by
(yeah),
is
there
anything
else?
Lắm
lúc
có
những
tiếng
yêu
vô
tình
làm
em
đau
trong
bao
đêm
Sometimes
there
are
unintentional
words
of
love
that
hurt
you
in
the
long
nights
Hay
quên
trong
bao
tháng
ngày,
say
trong
men
cay
Or
forgotten
in
the
long
months,
drunk
in
strong
liquor
Con
tim
lén
lút
đổi
thay
The
heart
secretly
changes
Muốn
thấy
em
vui
I
want
to
see
you
happy
Muốn
thấy
em
cười
I
want
to
see
you
smile
Muốn
xóa
đi
từng
giọt
nước
mắt
trên
môi
I
want
to
erase
every
drop
of
tear
on
your
lips
Muốn
thấy
em
mỗi
sáng
thức
giấc
ngập
tràn
niềm
tin
(ooh
yeah)
I
want
to
see
you
every
morning
when
you
wake
up
full
of
confidence
(ooh
yeah)
Người
hãy
cho
anh
password
tình
yêu
Please
give
me
the
password
of
love
Người
hãy
cho
anh
lối
vào
một
ngăn
Please
give
me
the
way
to
enter
a
compartment
Trong
trái
tim
bé
nhỏ
nhiều
ngăn
của
em
(oh
yeah)
In
your
little
heart
with
many
compartments
(oh
yeah)
Người
hãy
cho
anh
password
của
em
Please
give
me
your
password
Người
hãy
cho
anh
nụ
cười
thật
tươi
Please
give
me
a
real
smile
Niềm
vui
sẽ
tìm
đến
và
gần
kề
em
Joy
will
come
and
be
near
you
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Ooh
yeah,
eh
eh
eh
Rồi
sẽ
có
những
lúc
giấc
mơ
không
đẹp,
và
anh
biết
em
đang
suy
tư
There
will
be
times
when
the
dreams
are
not
beautiful,
and
I
know
you
are
thinking
Những
lo
âu
thời
gian
cứ
trôi
đi
trôi
đi,
còn
gì
nữa
không
The
anxieties
of
time
just
keep
passing
by,
is
there
anything
else?
Lắm
lúc
có
những
tiếng
yêu
vô
tình
làm
em
đau
trong
bao
đêm
Sometimes
there
are
unintentional
words
of
love
that
hurt
you
in
the
long
nights
Hay
quên
trong
bao
tháng
ngày,
say
trong
men
cay
Or
forgotten
in
the
long
months,
drunk
in
strong
liquor
Con
tim
lén
lút
đổi
thay
The
heart
secretly
changes
Muốn
thấy
em
vui
I
want
to
see
you
happy
Muốn
thấy
em
cười
I
want
to
see
you
smile
Muốn
xóa
đi
từng
giọt
nước
mắt
trên
môi
I
want
to
erase
every
drop
of
tear
on
your
lips
Muốn
thấy
em
mỗi
sáng
thức
giấc
ngập
tràn
niềm
tin
I
want
to
see
you
every
morning
when
you
wake
up
full
of
confidence
Người
hãy
cho
anh
password
tình
yêu
Please
give
me
the
password
of
love
Người
hãy
cho
anh
lối
vào
một
ngăn
Please
give
me
the
way
to
enter
a
compartment
Trong
trái
tim
bé
nhỏ
nhiều
ngăn
của
em
(ta
dah
ta
dah
đi
vào
tim
em)
In
your
little
heart
with
many
compartments
(ta
dah
ta
dah
enter
your
heart)
Người
hãy
cho
anh
password
của
em
Please
give
me
your
password
Người
hãy
cho
anh
nụ
cười
thật
tươi
Please
give
me
a
real
smile
Niềm
vui
sẽ
tìm
đến
và
gần
kề
em
Joy
will
come
and
be
near
you
Nuh
uh
(nuh
uh),
nuh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh)
Nuh
uh
(nuh
uh),
nuh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh)
Nuh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh),
nuh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh)
Nuh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh),
nuh
uh
uh
uh
uh
uh
(nuh
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.