Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nơi Bờ Cát Trắng
Wo der weiße Sandstrand ist
Anh
mang
những
kỉ
niệm
cũ
Ich
trage
die
alten
Erinnerungen
Giấu
nơi
chân
trời
xa
ấy
Versteckt
am
fernen
Horizont
Anh
mang
những
lời
yêu
dấu
Ich
trage
die
lieben
Worte
Của
tháng
năm
nào
gửi
vào
hạt
mưa
Von
vergangenen
Tagen,
gebettet
in
Regentropfen
Đêm
nay
sẽ
buồn
hơn
nữa
Diese
Nacht
wird
noch
trauriger
sein
Sóng
kia
xô
bờ
hơn
nữa
Die
Wellen
schlagen
noch
stärker
ans
Ufer
Cơn
mưa
đã
vội
rơi
xuống
Der
Regen
fiel
plötzlich
herab
Ướt
đẫm
bờ
mi
Und
durchnässte
meine
Wimpern
Nhìn
nơi
bờ
cát
trắng
Ich
blicke
auf
den
weißen
Sandstrand
Nơi
biển
sâu
lắng
Wo
das
Meer
tief
und
ruhig
ist
Bước
chân
ai
chạy
dài
giữa
đêm
lẻ
loi
Schritte,
die
einsam
durch
die
Nacht
laufen
Và
nếu
anh
dành
cho
em
Und
wenn
ich
dir
gegeben
hätte,
Ngày
tháng
êm
đềm
thật
đẹp
Ruhige
und
wirklich
schöne
Tage
Và
nếu
anh
luôn
bên
em
chẳng
rời
Und
wenn
ich
immer
bei
dir
geblieben
wäre,
ohne
zu
gehen
Thì
đôi
ta
có
được
như
xưa?
Wären
wir
dann
wie
früher?
Chỉ
thấy
anh
vẫn
cô
đơn
Ich
sehe
mich
immer
noch
einsam
Chẳng
biết
nỗi
buồn
nào
hơn
Ich
kenne
keine
größere
Trauer
Chỉ
có
anh
bên
bao
nhiêu
giấc
mơ
Nur
ich,
mit
so
vielen
Träumen
Mà
ngọn
sóng
hững
hờ
trôi
đi
Während
die
Wellen
gleichgültig
vorbeiziehen
Chỉ
có
anh
và
nỗi
buồn
Nur
ich
und
meine
Traurigkeit
Anh
mang
những
kỉ
niệm
cũ
Ich
trage
die
alten
Erinnerungen
Giấu
nơi
chân
trời
xa
ấy
Versteckt
am
fernen
Horizont
Anh
mang
những
lời
yêu
dấu
Ich
trage
die
lieben
Worte
Của
tháng
năm
nào
gửi
vào
hạt
mưa
Von
vergangenen
Tagen,
gebettet
in
Regentropfen
Đêm
nay
sẽ
buồn
hơn
nữa
Diese
Nacht
wird
noch
trauriger
sein
Sóng
kia
xô
bờ
hơn
nữa
Die
Wellen
schlagen
noch
stärker
ans
Ufer
Cơn
mưa
đã
vội
rơi
xuống
Der
Regen
fiel
plötzlich
herab
Ướt
đẫm
bờ
mi
Und
durchnässte
meine
Wimpern
Nhìn
nơi
bờ
cát
trắng
Ich
blicke
auf
den
weißen
Sandstrand
Nơi
biển
sâu
lắng
Wo
das
Meer
tief
und
ruhig
ist
Bước
chân
ai
chạy
dài
giữa
đêm
lẻ
loi
Schritte,
die
einsam
durch
die
Nacht
laufen
Và
nếu
anh
dành
cho
em
Und
wenn
ich
dir
gegeben
hätte,
Ngày
tháng
êm
đềm
thật
đẹp
Ruhige
und
wirklich
schöne
Tage
Và
nếu
anh
luôn
bên
em
chẳng
rời
Und
wenn
ich
immer
bei
dir
geblieben
wäre,
ohne
zu
gehen
Thì
đôi
ta
có
được
như
xưa?
Wären
wir
dann
wie
früher?
Chỉ
thấy
anh
vẫn
cô
đơn
Ich
sehe
mich
immer
noch
einsam
Chẳng
biết
nỗi
buồn
nào
hơn
Ich
kenne
keine
größere
Trauer
Chỉ
có
anh
bên
bao
nhiêu
giấc
mơ
Nur
ich,
mit
so
vielen
Träumen
Mà
ngọn
sóng
hững
hờ
trôi
đi
Während
die
Wellen
gleichgültig
vorbeiziehen
Và
nếu
anh
dành
cho
em
Und
wenn
ich
dir
gegeben
hätte,
Ngày
tháng
êm
đềm
thật
đẹp
Ruhige
und
wirklich
schöne
Tage
Và
nếu
anh
luôn
bên
em
chẳng
rời
Und
wenn
ich
immer
bei
dir
geblieben
wäre,
ohne
zu
gehen
Thì
đôi
ta
có
được
như
xưa?
Wären
wir
dann
wie
früher?
Chỉ
thấy
anh
vẫn
cô
đơn
Ich
sehe
mich
immer
noch
einsam
Chẳng
biết
nỗi
buồn
nào
hơn
Ich
kenne
keine
größere
Trauer
Chỉ
có
anh
bên
bao
nhiêu
giấc
mơ
Nur
ich,
mit
so
vielen
Träumen
Mà
ngọn
sóng
hững
hờ
trôi
đi
Während
die
Wellen
gleichgültig
vorbeiziehen
Chỉ
có
anh
và
nỗi
buồn
Nur
ich
und
meine
Traurigkeit
Đêm
nay
sẽ
buồn
hơn
nữa
Diese
Nacht
wird
noch
trauriger
sein
Sóng
kia
xô
bờ
hơn
nữa
Die
Wellen
schlagen
noch
stärker
ans
Ufer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.