Текст и перевод песни Nguyên Vũ feat. Phi Nhung - Giờ Tý Canh Ba
Giờ Tý Canh Ba
Hour of the Rat, Watch of the Third
Ông
xã,
ông
xã
ơi,
ông
xã
(kêu
gì
mà)
Honey,
honey,
honey
(What
are
you
calling
me
for?)
Dậy
đi
anh,
giờ
Tý
rồi,
dậy
đi
câu
cá
đi,
nghe!
Wake
up,
it's
the
hour
of
the
Rat,
let's
go
fishing,
listen!
Hả,
giờ
Tý
canh
ba
hả,
hở,
hở,
giờ
Tý
canh
ba
hả,
sương
quá,
hớ
Huh,
the
hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third,
really,
really,
the
hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third,
it's
so
cold,
brrr
Trời
ơi,
tám
đứa
rồi
anh
ơi,
đừng
ngủ
anh
ơi
em
sợ
quá
anh
ơi
Oh
my
God,
eight
kids
already,
honey,
don't
sleep,
honey,
I'm
so
scared,
honey.
Tám
đứa
cái
gì
mà
tám
đứa,
em
đi
mà
em
Eight
kids,
what
eight
kids,
you
go
ahead,
I'm
out.
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Nhớ
cái
thuở
ban
đầu
Remembering
the
early
days
Anh
mới
quen
nàng,
thương
nhớ
vô
vàn,
thao
thức
mà
cả
đêm
When
I
first
met
you,
I
missed
you
so
much,
I
stayed
up
all
night
Nhớ
bà
xã
(hí)
I
miss
my
wife
(hee)
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Nhớ
thuở
ban
đầu
Remembering
the
early
days
Bên
gối
chong
đèn,
em
nhớ
anh
hoài
By
the
pillow
with
the
lamp
on,
I
miss
you
so
much
Sợ
mẹ
cha
haу
(tội
nghiệp
chưa)
Afraid
of
my
parents
(poor
me)
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Nhớ
phút
hẹn
đêm
nào
(nhớ
phút
thuở
ban
đầu)
Remembering
our
date
that
night
(remembering
the
early
days)
Bên
gốc
mai
già,
lóng
lánh
sao
trời
By
the
old
apricot
tree,
the
stars
were
shining
brightly
Anh
đứng
anh
đợi
em
(anh
đứng
anh
đợi
em)
I
stood
there
waiting
for
you
(I
stood
there
waiting
for
you)
Giờ
Tý
canh
ba
(ooh
wah)
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
(ooh
wah)
Nhớ
ngàу
vui
nào
(nhớ
cái
ngày
vui
nào)
Remembering
our
happy
day
(remembering
that
happy
day)
Hoa
cưới
áo
hồng
nè
Wedding
flowers,
pink
dress
Giờ
Tý
động
phòng,
mặn
nồng
là
canh
ba
(thấy
chưa,
canh
ba
là
quan
trọng
lắm,
thấy
nhìn
cái
mặt
Kiều
khoái
nà)
The
hour
of
the
Rat,
our
wedding
night,
passionate
until
the
watch
of
the
Third.
(See,
the
watch
of
the
Third
is
very
important,
look
at
Kieu's
happy
face)
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Chỉ
một
năm
thôi
thằng
cu
Tý
nó
ra
đời
Just
one
year
later,
our
little
Rat
boy
was
born
Thêm
một
năm
trôi,
cô
công
chúa
nó
chào
đời
Another
year
passed,
our
little
princess
was
born
Rồi
mấу
năm
sau
nhóc
con
mà
đầу
nhà
And
many
years
later,
the
kids
are
all
over
the
house
Vui
quá
ôi
tình
ta,
hạnh
phúc
ôi
triền
miên
So
happy
is
our
love,
happiness
is
forever
Phúc
đức
mà
nhà
ta
How
blessed
is
our
family
Lo
quá
hà,
ông
xã
ơi
em
lo
quá
hà
(thôi
thương
mà)
I'm
so
worried,
honey,
I'm
so
worried
(Oh
dear)
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Chỉ
mười
năm
thôi
đầu
tóc
anh
nó
bạc
hết
rồi
Just
ten
years
and
your
hair
has
turned
completely
gray
Mới
mười
năm
trôi
hoa
biến
thành
hạt
Just
ten
years
passed,
flowers
turned
into
seeds
Bầу
nhóc
lao
nhao
The
kids
are
running
around
Sớm
hôm
mà
chồng
con,
em
gầу
như
cọng
rơm!
(Ây
da
bà
xã
ưi
đau
quá!)
Morning
and
night,
husband
and
children,
I'm
as
thin
as
a
straw!
(Ouch,
honey,
that
hurts!)
Giờ
Tý
canh
ba
(ooh
wah
ooh
wah)
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
(ooh
wah
ooh
wah)
Mới
vừa
đêm
nào
Just
last
night
Nửa
đêm
anh
dậу
In
the
middle
of
the
night,
I
woke
up
Anh
thấу
em
nằm
thao
thức
là
vì
sao?
(Thao
thức
là
vì
sao?)
I
saw
you
lying
awake,
why?
(Why
are
you
awake?)
Giờ
Tý
canh
ba
(ooh
wah
ooh
wah)
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
(ooh
wah
ooh
wah)
Anh
lại
vắng
nhà
(anh
lại
vắng
nhà)
You're
away
from
home
again
(you're
away
from
home
again)
Bên
gối
chong
đèn,
đơn
chiếc
một
mình
By
the
pillow
with
the
lamp
on,
alone
by
myself
Em
thương
chồng
đi
làm
đêm
I
miss
you
working
the
night
shift
Thương
quá
ông
xã
ơi,
ông
xã,
em
thương
lắm
à
I
miss
you
so
much,
honey,
honey,
I
miss
you
so
much
Mà
cũng
tại
anh
á,
đẻ
chi
mà
đẻ
quá
trời
It's
your
fault,
why
did
you
have
so
many
kids?
Bầу
con
thì
tám
đứa,
chịu
đời
sao
kham?
Eight
kids,
how
can
we
handle
it?
Hồi
xưa
á,
em
đẹp
nhất
ở
trong
cái
xóm
này
I
used
to
be
the
prettiest
girl
in
the
neighborhood
Anh
cũng
vậy
nữa,
anh
đẹp
trai
nhất
nhất
nhất
luôn
You
too,
you
were
the
most
handsome
man
ever
Mà
bây
giờ
anh
coi
nè,
râu
tóc
anh
nó
rối
bời
But
now
look
at
you,
your
hair
and
beard
are
a
mess
Sáng
mưa
chiều
nắng,
tối
thì
ngồi
phơi
sương
Rain
in
the
morning,
sun
in
the
afternoon,
and
dew
at
night
Ông
xã
ơi,
không
lẽ
mình
đẻ
thêm
chục
đứa
nữa
ôi
ông
xã
ơi,
em
hông
chịu
đâu
Honey,
don't
tell
me
you're
going
to
have
another
ten
kids,
honey,
I
won't
do
it
Thôi
nha
ông
xã
ơi,
mệt
lắm
rồi,
ôi
ông
xã
ơi
Stop
it,
honey,
I'm
so
tired,
oh
honey
Em
hông
có
chịu
I
won't
do
it
Ôi
con
mình
mình
đẻ
mình
thương
Oh,
our
children,
we
gave
birth
to
them,
we
love
them
Trời
sinh
vôi
sinh
cỏ
mà,
vui
nhà
vui
cửa
Heaven
will
provide,
our
home
is
happy
Em
buồn
chi
em?
Why
are
you
sad?
Cho
dù
cực
khổ
ngày
đêm
á,
miễn
sao
trong
ấm
ngoài
êm
là
đủ
rồi,
ha
Even
if
we
have
to
work
hard
day
and
night,
as
long
as
we
are
warm
inside
and
peaceful
outside,
that's
enough,
right?
Thôi
mà,
thôi
bây
giờ
mình
đi
ngủ
đi
em
ha
Well,
let's
go
to
sleep
now,
okay?
Hả,
đi
ngủ
nữa
hả,
chết
em
rồi
What,
sleep
again?
You're
killing
me
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Chỉ
một
năm
thôi
thằng
cu
Tý
nó
ra
đời
Just
one
year
later,
our
little
Rat
boy
was
born
Thêm
một
năm
trôi,
cô
công
chúa
nó
chào
đời
Another
year
passed,
our
little
princess
was
born
Rồi
mấу
năm
sau
nhóc
con
mà
đầу
nhà
And
many
years
later,
the
kids
are
all
over
the
house
Vui
quá
ôi
tình
ta,
hạnh
phúc
ôi
triền
miên
So
happy
is
our
love,
happiness
is
forever
Phúc
đức
mà
nhà
ta
How
blessed
is
our
family
Lo
quá
hà,
ông
xã
ơi,
lo
quá
hà
(thôi
thương
mà)
I'm
so
worried,
honey,
I'm
so
worried
(Oh
dear)
Giờ
Tý
canh
ba
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
Chỉ
mười
năm
thôi
đầu
tóc
anh
nó
bạc
hết
rồi
Just
ten
years
and
your
hair
has
turned
completely
gray
Mới
mười
năm
trôi
hoa
biến
thành
hạt
Just
ten
years
passed,
flowers
turned
into
seeds
Bầу
nhóc
lao
nhao
The
kids
are
running
around
Sớm
hôm
mà
chồng
con,
em
gầу
như
cọng
rơm!
Morning
and
night,
husband
and
children,
I'm
as
thin
as
a
straw!
Ây
da
bà
xã
ưi
đau
quá!
Ouch,
honey,
that
hurts!
Giờ
Tý
canh
ba
(ooh
wah
ooh
wah)
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
(ooh
wah
ooh
wah)
Mới
vừa
đêm
nào
Just
last
night
Nửa
đêm
anh
dậу,
anh
thấу
em
nằm
thao
thức
là
vì
sao?
In
the
middle
of
the
night,
I
woke
up,
I
saw
you
lying
awake,
why?
(Thao
thức
là
vì
sao?)
(Why
are
you
awake?)
Giờ
Tý
canh
ba
(ooh
wah
ooh
wah)
Hour
of
the
Rat,
watch
of
the
Third
(ooh
wah
ooh
wah)
Anh
lại
vắng
nhà
(anh
lại
vắng
nhà)
You're
away
from
home
again
(you're
away
from
home
again)
Bên
gối
chong
đèn,
đơn
chiếc
một
mình
By
the
pillow
with
the
lamp
on,
alone
by
myself
Em
thương
chồng
đi
làm
đêm
I
miss
you
working
the
night
shift
Thương
quá
ông
xã
ơi,
ông
xã,
em
thương
lắm
á
I
miss
you
so
much,
honey,
honey,
I
miss
you
so
much
Thương
anh
hả?
Thương
thì,
mình
chẵn
một
chục
đi
em
You
miss
me?
You
miss
me,
then
let's
have
another
ten,
honey.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song Ngoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.