Ngô Kiến Huy - Cám Ơn Em - перевод текста песни на английский

Cám Ơn Em - Ngô Kiến Huyперевод на английский




Cám Ơn Em
Thank You
Ôi cuộc đời tại sao thay trắng đổi đen?
Oh life, why do you turn white into black?
Ôi lòng người tại sao thay đổi thật mau?
Oh human hearts, why do you change so quickly?
Làm sao tôi dám tin ai, làm sao tôi dám yêu ai?
How can I dare to trust anyone, how can I dare to love anyone?
Khi tôi không dám tin yêu vào chính em
When I do not dare to believe in love from you
Em người tôi luôn hết lòng yêu
You are the one I have always loved with all my heart
Em người tôi luôn hết lòng tin
You are the one I have always trusted with all my heart
Vậy từ bấy lâu nay, em đang tâm dối lừa tôi
Yet for so long, you have lied to me
Đến khi nhận ra tôi mới biết tôi như khờ
Only when I realized did I know I was a fool
Ôi lòng người dối trá, lòng người điêu ngoa
Oh treacherous human heart, oh deceitful human heart
Người ta tốt với ta luôn dụng ý riêng
People are always nice to you for their own reasons
Dụng ý của em chi, giờ tôi cũng đã nhận ra
What were your intentions? Now I understand
Nhưng tại sao, tại sao lại tôi?
But why? Why me?
Ôi lòng người khó đoán, lòng người khó ngờ
Oh human hearts are hard to predict, human hearts are hard to understand
Chỉ mong tôi đừng học lấy cách em dối gian
I only hope I do not learn to lie like you
Để rồi khi yêu người sau, tôi sẽ yêu thương thật tâm
So that when I love again, I will love with all my heart
Dẫu biết cuộc đời không như mơ, cám ơn bài học của em
Even though life is not like a dream, thank you for the lesson
Ôi cuộc đời tại sao thay trắng đổi đen?
Oh life, why do you turn white into black?
Ôi lòng người tại sao thay đổi thật mau?
Oh human hearts, why do you change so quickly?
Làm sao tôi dám tin ai, làm sao tôi dám yêu ai
How can I dare to trust anyone, how can I dare to love anyone
Khi tôi không dám tin yêu vào chính em
When I do not dare to believe in love from you
Em người tôi luôn hết lòng yêu
You are the one I have always loved with all my heart
Em người tôi luôn hết lòng tin
You are the one I have always trusted with all my heart
Vậy từ bấy lâu nay em đang tâm dối lừa tôi
Yet for so long, you have lied to me
Đến khi nhận ra tôi mới biết tôi như khờ
Only when I realized did I know I was a fool
Ôi lòng người dối trá, lòng người điêu ngoa
Oh treacherous human heart, oh deceitful human heart
Người ta tốt với ta luôn dụng ý riêng
People are always nice to you for their own reasons
Dụng ý của em chi, giờ tôi cũng đã nhận ra
What were your intentions? Now I understand
Nhưng tại sao, tại sao lại tôi?
But why? Why me?
Ôi lòng người khó đoán, lòng người khó ngờ
Oh human hearts are hard to predict, human hearts are hard to understand
Chỉ mong tôi đừng học lấy cách em dối gian
I only hope I do not learn to lie like you
Để rồi khi yêu người sau, tôi sẽ yêu thương thật tâm
So that when I love again, I will love with all my heart
Dẫu biết cuộc đời không như mơ, cám ơn bài học của em
Even though life is not like a dream, thank you for the lesson
Ôi lòng người dối trá, lòng người điêu ngoa
Oh treacherous human heart, oh deceitful human heart
Người ta tốt với ta luôn dụng ý riêng
People are always nice to you for their own reasons
Dụng ý của em chi, giờ tôi cũng đã nhận ra
What were your intentions? Now I understand
Nhưng tại sao, tại sao lại tôi?
But why? Why me?
Ôi lòng người khó đoán, lòng người khó ngờ
Oh human hearts are hard to predict, human hearts are hard to understand
Chỉ mong tôi đừng học lấy cách em dối gian
I only hope I do not learn to lie like you
Để rồi khi yêu người sau, tôi sẽ yêu thương thật tâm
So that when I love again, I will love with all my heart
Dẫu biết cuộc đời không như mơ, cám ơn bài học của em
Even though life is not like a dream, thank you for the lesson






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.