Nhật Tinh Anh - Trái Tim Của Gió - перевод текста песни на русский

Trái Tim Của Gió - Nhật Tinh Anhперевод на русский




Trái Tim Của Gió
Сердце Ветра
Lại nhìn vào dòng thư của em
Снова смотрю на твои письма,
ngỡ như chưa hề thức giấc
Как будто всё ещё сплю.
Nhìn qua hai hàng cây trước sân
Гляжу на два ряда деревьев во дворе,
Vừa mới xanh tươi đôi lần
Что недавно зеленели, казалось, навсегда.
Cầu thang kia còn in dấu chân
На лестнице остался след твоих шагов,
Bàn chân tình đã mãi xa
Но эти ступени теперь так далеки.
Bàn tay anh đang cố với lấy
Моя рука пытается поймать
Một cơn gió hay trái tim của em
Порыв ветра или твоё сердце.
gió cứ mãi tâm làm sao ôm?
Но ветер так беспечен как обнять его?
gió cứ mãi hình làm sao giữ?
Но ветер так незрим как удержать?
thể yêu một nụ hôn
Можно любить поцелуй,
thể nhớ một mùi hương
Можно помнить аромат,
sao lại không thể quên những đau thương?
Но почему же не забыть эту боль?
Đành quá giang những cơn mưa về ngày xưa
Придётся поймать дождь, что помнит былое,
Để sống trong những kỷ niệm nỗi nhớ
Чтоб жить в воспоминаниях и тоске.
Đã xa rồi một hình dung, những ánh mắt nụ cười
Уже далеко твой образ, взгляд и улыбка,
Dòng nhật từng đêm lại mang nỗi đơn những lời xót xa
Строки дневника вновь несут одиночество и горечь.
Lại nhìn vào dòng thư của em
Снова смотрю на твои письма,
ngỡ như chưa hề thức giấc
Как будто всё ещё сплю.
Nhìn qua hai hàng cây trước sân
Гляжу на два ряда деревьев во дворе,
Vừa mới xanh tươi đôi lần
Что недавно зеленели, казалось, навсегда.
Cầu thang kia còn in dấu chân
На лестнице остался след твоих шагов,
Bàn chân tình đã mãi xa
Но эти ступени теперь так далеки.
Bàn tay anh đang cố với lấy
Моя рука пытается поймать
Một cơn gió hay trái tim của em
Порыв ветра или твоё сердце.
gió cứ mãi tâm làm sao ôm?
Но ветер так беспечен как обнять его?
gió cứ mãi hình làm sao giữ?
Но ветер так незрим как удержать?
thể yêu một nụ hôn
Можно любить поцелуй,
thể nhớ một mùi hương
Можно помнить аромат,
sao lại không thể quên những đau thương?
Но почему же не забыть эту боль?
Đành quá giang những cơn mưa về ngày xưa
Придётся поймать дождь, что помнит былое,
Để sống trong những kỷ niệm nỗi nhớ
Чтоб жить в воспоминаниях и тоске.
Đã xa rồi một hình dung, những ánh mắt nụ cười
Уже далеко твой образ, взгляд и улыбка,
Dòng nhật từng đêm lại mang nỗi đơn, những lời xót xa
Строки дневника вновь несут одиночество и горечь.
gió cứ mãi tâm làm sao ôm?
Но ветер так беспечен как обнять его?
gió cứ mãi hình làm sao giữ?
Но ветер так незрим как удержать?
thể yêu một nụ hôn
Можно любить поцелуй,
thể nhớ một mùi hương
Можно помнить аромат,
sao lại không thể quên những đau thương
Но почему же не забыть эту боль.
Đành quá giang những cơn mưa về ngày xưa
Придётся поймать дождь, что помнит былое,
Để sống trong những kỷ niệm nỗi nhớ
Чтоб жить в воспоминаниях и тоске.
Đã xa rồi một hình dung, những ánh mắt nụ cười
Уже далеко твой образ, взгляд и улыбка,
Dòng nhật từng đêm lại mang nỗi đơn, những lời xót xa
Строки дневника вновь несут одиночество и горечь.





Авторы: Nguyen Van Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.