Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trái Tim Của Gió
Сердце Ветра
Lại
nhìn
vào
dòng
thư
của
em
Снова
смотрю
на
твои
письма,
Mà
ngỡ
như
chưa
hề
thức
giấc
Как
будто
всё
ещё
сплю.
Nhìn
qua
hai
hàng
cây
trước
sân
Гляжу
на
два
ряда
деревьев
во
дворе,
Vừa
mới
xanh
tươi
có
đôi
lần
Что
недавно
зеленели,
казалось,
навсегда.
Cầu
thang
kia
còn
in
dấu
chân
На
лестнице
остался
след
твоих
шагов,
Bàn
chân
vô
tình
đã
mãi
xa
Но
эти
ступени
теперь
так
далеки.
Bàn
tay
anh
đang
cố
với
lấy
Моя
рука
пытается
поймать
Một
cơn
gió
hay
là
trái
tim
của
em
Порыв
ветра
или
твоё
сердце.
Mà
gió
cứ
mãi
vô
tâm
làm
sao
ôm?
Но
ветер
так
беспечен
— как
обнять
его?
Mà
gió
cứ
mãi
vô
hình
làm
sao
giữ?
Но
ветер
так
незрим
— как
удержать?
Có
thể
yêu
một
nụ
hôn
Можно
любить
поцелуй,
Có
thể
nhớ
một
mùi
hương
Можно
помнить
аромат,
Mà
vì
sao
lại
không
thể
quên
những
đau
thương?
Но
почему
же
не
забыть
эту
боль?
Đành
quá
giang
những
cơn
mưa
về
ngày
xưa
Придётся
поймать
дождь,
что
помнит
былое,
Để
sống
trong
những
kỷ
niệm
và
nỗi
nhớ
Чтоб
жить
в
воспоминаниях
и
тоске.
Đã
xa
rồi
một
hình
dung,
những
ánh
mắt
và
nụ
cười
Уже
далеко
твой
образ,
взгляд
и
улыбка,
Dòng
nhật
ký
từng
đêm
lại
mang
nỗi
cô
đơn
những
lời
xót
xa
Строки
дневника
вновь
несут
одиночество
и
горечь.
Lại
nhìn
vào
dòng
thư
của
em
Снова
смотрю
на
твои
письма,
Mà
ngỡ
như
chưa
hề
thức
giấc
Как
будто
всё
ещё
сплю.
Nhìn
qua
hai
hàng
cây
trước
sân
Гляжу
на
два
ряда
деревьев
во
дворе,
Vừa
mới
xanh
tươi
có
đôi
lần
Что
недавно
зеленели,
казалось,
навсегда.
Cầu
thang
kia
còn
in
dấu
chân
На
лестнице
остался
след
твоих
шагов,
Bàn
chân
vô
tình
đã
mãi
xa
Но
эти
ступени
теперь
так
далеки.
Bàn
tay
anh
đang
cố
với
lấy
Моя
рука
пытается
поймать
Một
cơn
gió
hay
là
trái
tim
của
em
Порыв
ветра
или
твоё
сердце.
Mà
gió
cứ
mãi
vô
tâm
làm
sao
ôm?
Но
ветер
так
беспечен
— как
обнять
его?
Mà
gió
cứ
mãi
vô
hình
làm
sao
giữ?
Но
ветер
так
незрим
— как
удержать?
Có
thể
yêu
một
nụ
hôn
Можно
любить
поцелуй,
Có
thể
nhớ
một
mùi
hương
Можно
помнить
аромат,
Mà
vì
sao
lại
không
thể
quên
những
đau
thương?
Но
почему
же
не
забыть
эту
боль?
Đành
quá
giang
những
cơn
mưa
về
ngày
xưa
Придётся
поймать
дождь,
что
помнит
былое,
Để
sống
trong
những
kỷ
niệm
và
nỗi
nhớ
Чтоб
жить
в
воспоминаниях
и
тоске.
Đã
xa
rồi
một
hình
dung,
những
ánh
mắt
và
nụ
cười
Уже
далеко
твой
образ,
взгляд
и
улыбка,
Dòng
nhật
ký
từng
đêm
lại
mang
nỗi
cô
đơn,
những
lời
xót
xa
Строки
дневника
вновь
несут
одиночество
и
горечь.
Mà
gió
cứ
mãi
vô
tâm
làm
sao
ôm?
Но
ветер
так
беспечен
— как
обнять
его?
Mà
gió
cứ
mãi
vô
hình
làm
sao
giữ?
Но
ветер
так
незрим
— как
удержать?
Có
thể
yêu
một
nụ
hôn
Можно
любить
поцелуй,
Có
thể
nhớ
một
mùi
hương
Можно
помнить
аромат,
Mà
vì
sao
lại
không
thể
quên
những
đau
thương
Но
почему
же
не
забыть
эту
боль.
Đành
quá
giang
những
cơn
mưa
về
ngày
xưa
Придётся
поймать
дождь,
что
помнит
былое,
Để
sống
trong
những
kỷ
niệm
và
nỗi
nhớ
Чтоб
жить
в
воспоминаниях
и
тоске.
Đã
xa
rồi
một
hình
dung,
những
ánh
mắt
và
nụ
cười
Уже
далеко
твой
образ,
взгляд
и
улыбка,
Dòng
nhật
ký
từng
đêm
lại
mang
nỗi
cô
đơn,
những
lời
xót
xa
Строки
дневника
вновь
несут
одиночество
и
горечь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Van Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.