Nhật Trường - Tinh Dau Ngan Noi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nhật Trường - Tinh Dau Ngan Noi




Tinh Dau Ngan Noi
Тысяча Сердечных Мук
Một người bỏ xứ ra đi, một người lại buồn ơi kể gì.
Один уезжает, другой остается в печали, что и говорить.
Một người nhắm mắt đưa chân, một người nước mắt hai hàng tiễn đưa.
Один закрывает глаза и уходит, другой провожает, роняя слезы.
Từ lần tình bỗng đi xa, tình dại, tình vội, tình nông nỗi tình.
С тех пор, как любовь вдруг ушла, любовь незрелая, любовь поспешная, любовь - сплошная боль.
Tình nào dứt áo quay lưng, tình nào xếp áo để dành hơi thương.
Любовь, что отвернулась, и любовь, что хранит тепло.
Rồi tình đau ngàn nỗi lúc chia lìa tưởng như mơ.
И тысяча сердечных мук при расставании, словно сон.
Rồi tinh đau ngàn thưở bỗng nhiên lên cơn sóng xô.
И тысяча былых мук вдруг нахлынули волной.
Rồi tình đau ngàn kiếp hắt hiu con tim tối đen.
И тысяча мук сковали мое почерневшее сердце.
Một tình yêu cho hết, một tình yêu ngã chết.
Одна любовь, отданная вся без остатка, одна любовь, погибшая.
Chuyện tình khô nước mắt, chuyện một đại dương biến mất.
История любви без слез, история исчезнувшего океана.
Một chuyện tình qua cầu, một chuyện tình gió bay.
История любви, перешедшей мост, история любви, унесенной ветром.
Gió bay, thì gió cứ bay, chỉ xin gửi gió trăm năm tình này.
Ветер дует, пусть дует, только прошу, неси эту любовь сквозь года.
Người đành dứt áo quay lưng, người đành nước mắt lưng tròng ngó theo.
Ты решила отвернуться, а я остался, провожая тебя заплаканным взглядом.
Một người bỏ xứ ra đi, một người lại buồn ơi kể gì.
Один уезжает, другой остается в печали, что и говорить.
Một người nhắm mắt đưa chân, một người nước mắt hai hàng tiễn đưa.
Один закрывает глаза и уходит, другой провожает, роняя слезы.
Từ lần tình bỗng đi xa, tình dại, tình vội, tình nông nỗi tình.
С тех пор, как любовь вдруг ушла, любовь незрелая, любовь поспешная, любовь - сплошная боль.
Tình nào dứt áo quay lưng, tình nào xếp áo để dành hơi thương.
Любовь, что отвернулась, и любовь, что хранит тепло.
Rồi tình đau ngàn hướng bỗng trôi về mỗi tim em.
И тысяча мук устремились к моему сердцу.
Rồi tình đau ngàn mối rối vương trong mắt em.
И тысяча мук запутались в моих глазах.
Rồi tình đau ngàn bến lỡ con đò tình phiêu dạt.
И тысяча мук унесли мою ладью любви вдаль.
Một lần yêu duy nhất lại lần yêu sắp mất.
Одна-единственная любовь, и та вот-вот исчезнет.
Chuyện tình khô nước mắt, chuyện một trùng dương biết khóc.
История любви без слез, история плачущего океана.
Một chuyện tình ngỡ ngàng, một cõi tình nhớ thương.
История любви, что ошеломила, мир, полный тоски.
Nhớ thương thì cứ nhớ thương.
Тоска, так пусть тоскует.
Người đi người cũng gian nan dặm đường.
Твой путь тернист и долог.
Giờ thì cách núi năn sông, giờ thì nước mắt âm thầm phải không.
Теперь нас разделяют горы и реки, теперь ты тайком роняешь слезы, не так ли?
Giờ thì nước mắt âm thầm phải không.
Теперь ты тайком роняешь слезы, не так ли?
Giờ thì nước mắt.âm. thầm. phải. không?
Теперь. ты. тайком. роняешь. слезы. не. так. ли?





Авторы: Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.