Như Quỳnh - Cánh Hoa Yêu - перевод текста песни на немецкий

Cánh Hoa Yêu - Nhu Quynhперевод на немецкий




Cánh Hoa Yêu
Blütenblatt der Liebe
Một hôm anh về em bâng khuâng đứng trông theo
Eines Tages, als du heimkehrtest, stand ich versonnen da und schaute dir nach
Hoàng hôn nâng niu bước đôi chân người em yêu
Die Abenddämmerung liebkoste die Schritte meines Geliebten
Em nhớ thương nhiều, lòng xao xuyến thêm nhiều
Ich vermisste dich sehr, mein Herz flatterte noch mehr
Hiu hắt sương mờ xuống tịch liêu
Der Nebel senkte sich einsam und verlassen
Rồi em đi nhặt hoa pensée ép trong thơ
Dann pflückte ich Stiefmütterchen und presste sie in Gedichten
Thầm trao cho anh những khi tâm hồn
Um sie dir heimlich zu geben, wenn deine Seele sich verloren fühlt
Khi gió sang mùa, làm rơi bên hồ
Wenn der Wind die Jahreszeit wechselt und die Blätter am See fallen lässt
Hoa nói lên ngàn nỗi mong chờ
Die Blumen sprechen von tausend Sehnsüchten
biết rằng
Weißt du denn
Tâm em một lần đầu tiên đã mến yêu
Dass meine Gefühle zum ersten Mal lieben
thấu rằng
Verstehst du denn
Anh xa xôi còn lại mình em dưới sương chiều
Dass du in der Ferne bist und ich allein im Abendtau zurückbleibe
Tìm nhau trong màu hoa pensée tím chơi vơi
Uns in der Farbe violetter Stiefmütterchen suchen, die einsam treiben
Tìm nhau trong dắt nhau sang bờ yên vui
Uns im Traum suchen und uns an ein friedliches Ufer führen
Thương nhớ xa vời, gửi về chốn phương trời
Sehnsucht in die Ferne, zum fernen Horizont senden
Theo cánh hoa lòng đến bên người
Mit den Blütenblättern meines Herzens zu dir gelangen
biết rằng
Weißt du denn
Tâm em một lần đầu tiên đã mến yêu
Dass meine Gefühle zum ersten Mal lieben
thấu rằng
Verstehst du denn
Anh xa xôi còn lại mình em dưới sương chiều
Dass du in der Ferne bist und ich allein im Abendtau zurückbleibe
Tìm nhau trong màu hoa pensée tím chơi vơi
Uns in der Farbe violetter Stiefmütterchen suchen, die einsam treiben
Tìm nhau trong dắt nhau sang bờ yên vui
Uns im Traum suchen und uns an ein friedliches Ufer führen
Thương nhớ xa vời, gửi về chốn phương trời
Sehnsucht in die Ferne, zum fernen Horizont senden
Theo cánh hoa lòng đến bên người
Mit den Blütenblättern meines Herzens zu dir gelangen
Thương nhớ xa vời, gửi về chốn phương trời
Sehnsucht in die Ferne, zum fernen Horizont senden
Theo cánh hoa lòng đến bên người
Mit den Blütenblättern meines Herzens zu dir gelangen
Thương nhớ xa vời, gửi về chốn phương trời
Sehnsucht in die Ferne, zum fernen Horizont senden
Theo cánh hoa lòng đến bên người
Mit den Blütenblättern meines Herzens zu dir gelangen





Авторы: Hoàng Trang, Hoàng Trọng, Vinh Phuc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.