Như Quỳnh - Thăm mộ mẹ - перевод текста песни на немецкий

Thăm mộ mẹ - Nhu Quynhперевод на немецкий




Thăm mộ mẹ
Besuch am Grab der Mutter
Con về thăm mộ mẹ
Ich besuche das Grab meiner Mutter
Cỏ xanh tự bao giờ
Das Gras ist grün, seit wann nur?
Trời cao chi lắm thế
Himmel, warum so hoch?
Để con đợi
Dass ich verlassen warten muss.
Con nhìn quanh mộ mẹ
Ich blicke um Mutters Grab,
Tưởng như trời đất quay
Mir ist, als drehten sich Himmel und Erde.
Đất trời ơi chẳng lẽ
Himmel und Erde, oh, kann es wirklich sein,
Mẹ tôi nằm đây
Dass meine Mutter hier liegt?
Ai đốt lửa đêm mưa
Wer entzündet Feuer in Regennächten,
Cho mẹ ấm bây giờ
damit Mutter es nun warm hat?
Ai mặc thêm áo nữa
Wer kleidet sie noch,
Cho mẹ như ngày xưa
damit Mutter ist wie einst?
Con quỳ quanh mộ mẹ
Ich knie bei Mutters Grab,
Nghĩa trang buồn hắt hiu
der Friedhof, trostlos und verlassen.
Gió lạnh rung rặng liễu
Kalter Wind lässt die Weiden erzittern.
Mẹ bây giờ đâu
Mutter, wo bist du jetzt?
Mẹ bây giờ đâu
Mutter, wo bist du jetzt?
Hương ấm bay xa rồi
Dein warmer Duft ist längst verflogen.
Ôi xiết bao ngậm ngùi
Oh, welch unendlicher Kummer,
Đau lòng lắm mẹ ơi
Mein Herz schmerzt so sehr, oh Mutter!
Tại sao đành bỏ con
Warum nur konntest du mich verlassen?
Lay lắt trong đau buồn
Mich im Schmerz dahinsiechen lassen?
Ôi tiếc thương ngập hồn
Oh, die Trauer erfüllt meine Seele,
Mẹ sao đành bỏ con
Mutter, wie konntest du mich verlassen?
Ai đốt lửa đêm mưa
Wer entzündet Feuer in Regennächten,
Cho mẹ ấm bây giờ
damit Mutter es nun warm hat?
Ai mặc thêm áo nữa
Wer kleidet sie noch,
Cho mẹ như ngày xưa
damit Mutter ist wie einst?
Con quỳ quanh mộ mẹ
Ich knie bei Mutters Grab,
Nghĩa trang buồn hắt hiu
der Friedhof, trostlos und verlassen.
Gió lạnh rung rặng liễu
Kalter Wind lässt die Weiden erzittern.
Mẹ bây giờ đâu
Mutter, wo bist du jetzt?
Mẹ bây giờ đâu
Mutter, wo bist du jetzt?
Hương ấm bay xa rồi
Dein warmer Duft ist längst verflogen.
Ôi xiết bao ngậm ngùi
Oh, welch unendlicher Kummer,
Đau lòng lắm mẹ ơi
Mein Herz schmerzt so sehr, oh Mutter!
Tại sao đành bỏ con
Warum nur konntest du mich verlassen?
Lay lắt trong đau buồn
Mich im Schmerz dahinsiechen lassen?
Ôi tiếc thương ngập hồn
Oh, die Trauer erfüllt meine Seele,
Mẹ sao đành bỏ con
Mutter, wie konntest du mich verlassen?
Tại sao đành bỏ con
Warum nur konntest du mich verlassen?
Lay lắt trong đau buồn
Mich im Schmerz dahinsiechen lassen?
Ôi tiếc thương ngập hồn
Oh, die Trauer erfüllt meine Seele,
Mẹ sao đành bỏ con
Mutter, wie konntest du mich verlassen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.