Như Quỳnh - Cô Bé Ngày Xưa - перевод текста песни на немецкий

Cô Bé Ngày Xưa - Như Quỳnhперевод на немецкий




Cô Bé Ngày Xưa
Das Mädchen von damals
Hôm nay về thăm nhà
Heute komme ich nach Hause zu Besuch
Nhịp chân lối quen xưa
Meine Schritte auf dem altbekannten Weg
Đây vẫn cây cầu đá
Hier ist immer noch die Steinbrücke
Kia mấy bụi tre già
Dort die alten Bambusbüsche
Sang ngang một con đò
Ich überquere [den Fluss] mit einer Fähre
Bồng bềnh con nước đưa
Schaukelnd trägt mich das Wasser
Sương trắng phủ xa mờ
Weißer Nebel bedeckt die Ferne
Vài cánh én
Ein paar verirrte Schwalben
Trên con đường thăm nhà
Auf dem Weg nach Hause
Gặp gái đi qua
Begegne ich dir, der du vorbeigehst
Da trắng như màu áo
Deine Haut weiß wie [damals mein] Gewand
Môi nụ hoa chào
Die Lippen zum Blumengruß geöffnet
Như quen xa lạ
So vertraut und doch so fremd
Bồi hồi chợt nhớ ra
Ergriffen erinnere ich mich plötzlich
ngày xưa đó
Das kleine Mädchen von damals
Chung ngõ xóm nhà
Wir teilten die Gasse in unserer Nachbarschaft
bé, gần nhà ngăn cách khu vườn thưa
Kleines Mädchen, kleines Mädchen aus der Nähe, getrennt durch den Garten mit spärlichen Blättern
Giờ xinh dáng hoa
Jetzt schön wie eine Blume gewachsen
xưa vòi quà ưa dỗi khóc hờn
Das Kind von einst bettelte um Geschenke, schmollte und weinte gern
Hai đứa một tâm hồn
Wir zwei waren eine Seele
Thích vui hơn buồn
Wir mochten Freude lieber als Kummer
Hôm nay về thăm nhà
Heute komme ich nach Hause zu Besuch
Tình hai đứa thêu hoa
Unsere Liebe blüht auf
Anh nhắc câu chuyện
Du erzählst alte Geschichten
Em nói niềm mong chờ
Ich spreche von meiner Sehnsucht
Say một khung trời
Verträumt von einer gemeinsamen Welt
Mẹ hỏi đi nữa thôi
Mutter fragt, ob ich wieder fortgehe
Thưa với mẹ con sẽ
Ich antworte Mutter, dass ich...
nhà đến suốt đời
...für immer zu Hause bleiben werde
bé, gần nhà ngăn cách khu vườn thưa
Kleines Mädchen, kleines Mädchen aus der Nähe, getrennt durch den Garten mit spärlichen Blättern
Giờ xinh dáng hoa
Jetzt schön wie eine Blume gewachsen
xưa vòi quà ưa dỗi khóc hờn
Das Kind von einst bettelte um Geschenke, schmollte und weinte gern
Hai đứa một tâm hồn
Wir zwei waren eine Seele
Thích vui hơn buồn
Wir mochten Freude lieber als Kummer
Hôm nay về thăm nhà
Heute komme ich nach Hause zu Besuch
Tình hai đứa thêu hoa
Unsere Liebe blüht auf
Anh nhắc câu chuyện
Du erzählst alte Geschichten
Em nói niềm mong chờ
Ich spreche von meiner Sehnsucht
Say một khung trời
Verträumt von einer gemeinsamen Welt
Mẹ hỏi đi nữa thôi
Mutter fragt, ob ich wieder fortgehe
Thưa với mẹ con sẽ
Ich antworte Mutter, dass ich...
nhà đến suốt đời
...für immer zu Hause bleiben werde
Say một khung trời
Verträumt von einer gemeinsamen Welt
Mẹ hỏi đi nữa thôi
Mutter fragt, ob ich wieder fortgehe
Thưa với mẹ con sẽ
Ich antworte Mutter, dass ich...
nhà đến suốt đời
...für immer zu Hause bleiben werde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.