Nhật Phong - Hai lối mộng - перевод текста песни на английский

Hai lối mộng - Nhật Phongперевод на английский




Hai lối mộng
Two Dreams
Xin giã biệt bạn lòng ơi
I bid you farewell, my dear
Trao trả môi người cười
And return your smile
hai lối mộng hai hướng trông
For different dreams lead us in different ways
Mình thương nhau chưa trót
Our love unfulfilled
Thì chớ mang nỗi buồn theo bước đời
Let us not carry sadness with us
Cho chưa lần nói...
Though we never truly spoke...
Nhưng nếu còn đẹp nhau
But if we still hold beauty for one another
Xin nhẹ đi vào sầu
Let us step lightly into sorrow
Gợi thương tiếc nhiều đau bấy nhiêu
Recall the pain and cherish it
Mình chia tay đi nhé
Let us part ways
Để chốn nao với chiều mưa gió lộng
So that in some distant place, where the wind and rain dance
Ta dừng nơi bến mộng
We may pause at the edge of our dreams
Bao lần đi gối mỏi chân mòn
Weary feet have carried me through many nights
Tâm nặng vai gánh
My shoulders heavy with cares
Đường trần cho đến nay
Along this earthly path
Chỉ còn. bờ mi khép kín
All that remains are closed eyes
Giấc ngủ nào quên,
Which sleep forgets
Giấc ngủ nào gọi tên ...
Which sleep calls your name
Thôi nhắc nhở để chi
Let us not dwell on these thoughts
Quay về xưa làm
What good would it do to revisit the past?
Giờ hai lối mộng hai hướng đi
Now our dreams lead us in different directions
Niềm ưu tôi đếm
My sadness I shall count
Từng bước trên phố nhỏ đau gót mềm
With each painful step I take on the cobblestone streets
Sao rụng giữa đường đêm ...
Stars fall in the night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.