Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đếm
bao
lá
vàng
đốt
thư
tình
cũ
Counting
yellow
leaves
burning
old
love
letters
Với
mây
trời
xa
dìu
bước
em
đi
With
distant
clouds
and
sky
leading
your
steps
Nước
mắt
chìm
theo
sóng
rượu
phân
ly
Tears
sinking
with
waves
of
parting
wine
Lỡ
mê
lụa
gấm
đành
quên
ước
thề
Caught
in
the
allure
of
silk
and
satin,
forgetting
our
vows
Áo
hồng
nâng
nhẹ
xin
đừng
ngại
bước
Pink
dress,
step
boldly
Kết
ngàn
vì
sao
đường
sáng
em
qua
A
thousand
stars
illuminating
your
path
Tiễn
nhau
ngày
vui
giấu
lệ
thương
đau
Farewell
on
a
joyous
day,
hiding
sorrowful
tears
Để
duyên
tình
mới
đẹp
như
phút
đầu
For
a
new
love,
as
beautiful
as
the
first
Ai
thương
...
Who
cares
...
Người
xưa
đứng
bên
đời
About
the
one
left
behind
Khổ
đau
câm
nín
rồi
Pain,
silenced
Nghẹn
ngào
trong
tiếng
cười
Stifled
in
forced
laughter
Lời
yêu
dấu
cho
nhau
Our
vows,
spoken
in
love
Nào
đâu
có
bao
lâu
So
fleeting
Giờ
sao
đã
u
sầu
Now
filled
with
sorrow
Những
ngày
tháng
mộng
xin
trả
lại
em
The
dreams
we
shared,
I
return
to
you
Con
đường
mình
qua
giờ
hãy
quên
tên
The
path
we
walked,
let's
forget
its
name
Có
thương
và
đau
cũng
đành
chia
tay
Through
love
and
pain,
we
must
part
ways
Đã
không
còn
nữa
tình
duyên
kiếp
này
Our
love,
in
this
life,
is
no
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.