Nhật Phong - Nửa đêm ngoài phố - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nhật Phong - Nửa đêm ngoài phố




Buồn vào hồn không tên,
Грустно душе без имени,
Thức giấc nửa đêm nhớ chuyện xưa vào đời
Не сплю полночи, вспоминаю прошлое к жизни.
Đường phố vắng đêm nao quen một người
Улицы пустынные ночи я знаю парня который
yêu thương trót trao nhau trọn lời.
Этой любовью я даю друг другу все слово.
Để rồi làm sao quên?
Делать, делать, забывать?
Biết tên người quen, biết nẻo đi đường về
Знай имена знакомых, знай тропу дороги.
biết đêm nao ta hẹn
И знаешь там ночью НАО встречаются
Để tâm những đêm ngủ không yên .
Вспоминать о ночном беспокойном сне .
Nửa đêm lạnh qua tim
Полночный холод в сердце.
Giữa đường phố hoa đèn
Посреди улицы цветочные фонари
người mãi đi tìm,
Могут ли люди найти,
Một người không hẹn đến
Человек не встречается с ...
tiếng bước buồn thêm .
Этот шаг еще печальнее .
Tiếc thay hoài công thôi
К сожалению, все это того стоит
Phố đã vắng thưa rồi
Значит, город опустел, сэр
Biết rằng chẳng duyên thừa
Знай, что это не обаяние.
Để người không gặp nữa
С кем больше не встретимся
Về nối giấc xưa
Подсел на старые мечты
Ngày buồn dài thê
Грустный день, затянувшийся.
hôm chợt nghe gió lạnh đâu tìm về
Ты можешь просто услышать холодный ветер а теперь продолжай
Làm rét mướt qua song len vào hồn
Do rét mướt через песню в душу
Làm khô môi biết bao nhiêu lần rồi.
Сухие губы знают, сколько раз.
Đời còn nhiều bâng khuâng
Жизнь была полна тоски.
ai thương góp nhặt tâm tình này
Кто-то такой милый, Не обращай внимания на это.
Gửi giúp đến cố nhân mua nụ cười
Присылайте помощь, чтобы попробовать купить улыбки
xin ghi kỷ niệm một đêm thôi...
И, пожалуйста, не забудь отпраздновать эту ночь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.