Текст и перевод песни Niagara - Assez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
voisins
me
réveillent
le
matin
My
neighbors
wake
me
up
in
the
morning
Et
leur
chien
aboie
pour
un
rien
And
their
dog
barks
for
nothing
Le
concierge
boit
comme
un
polonais
The
janitor
drinks
like
a
Polish
man
Mais
il
n'aime
pas
les
étrangers
But
he
doesn't
like
foreigners
Ma
télé
est
toujours
détraqué
My
TV
is
always
broken
La
Tour
Eiffel
s'est
effondré
The
Eiffel
Tower
has
collapsed
Lady
Di
s'est
encore
disputé
Lady
Di
has
had
another
fight
J'espère
qu'elle
n'est
pas
trop
fâché
I
hope
she's
not
too
angry
Assez!
je
crois
que
je
deviens
vraiment
Enough!
I
think
I'm
really
Cingle!
autour
de
moi
tout
s'écroule
Going
crazy!
Everything
around
me
is
falling
apart
Assez!
mais
laissez-moi
en
paix
tout
Enough!
But
leave
me
alone
Jamais!
je
vais
bientôt
perdre
la
boule
Never!
I'm
going
to
lose
my
mind
soon
Le
journal
m'annonce
c'est
la
fin
The
newspaper
tells
me
it's
the
end
Il
ne
me
reste
que
mon
chagrin
All
I
have
left
is
my
sorrow
Un
politicien
mexicain
me
promets
tu
verras
demain
A
Mexican
politician
promises
me
you'll
see
tomorrow
Un
paroissien
me
prend
par
la
main
A
parishioner
takes
me
by
the
hand
Il
me
dit
que
c'est
pour
mon
bien
He
tells
me
it's
for
my
own
good
Mais
moi
je
ne
veux
surtout
pas
But
I
don't
want
these
people
Que
ces
gens
s'occupent
de
moi
To
take
care
of
me
Assez!
je
crois
que
je
deviens
vraiment
Enough!
I
think
I'm
really
Cingle!
autour
de
moi
tout
s'écroule
Going
crazy!
Everything
around
me
is
falling
apart
Assez!
mais
laissez-moi
en
paix
tout
Enough!
But
leave
me
alone
Jamais!
je
vais
bientôt
perdre
la
boule
Never!
I'm
going
to
lose
my
mind
soon
Les
indiens
envahissent
Pékin
Indians
are
invading
Beijing
Je
crois
bien
que
je
n'y
peux
rien
I
guess
there's
nothing
I
can
do
about
it
Mais
moi
je
ne
comprends
pas
pourquoi
But
I
don't
understand
why
Tout
me
tombe
dessus
la
fois
Everything
falls
on
me
at
once
Assez!
je
crois
que
je
deviens
vraiment
Enough!
I
think
I'm
really
Cingle!
autour
de
moi
tout
s'écroule
Going
crazy!
Everything
around
me
is
falling
apart
Assez!
mais
laissez-moi
en
paix
tout
Enough!
But
leave
me
alone
Jamais!
je
vais
bientôt
perdre
la
boule
Never!
I'm
going
to
lose
my
mind
soon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chenevez Daniel Bernard
Альбом
Flammes
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.