Текст и перевод песни Niagara - Baby Louis (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Louis (live)
Малыш Луи (концертная запись)
(Daniel
Chenevez/Muriel
Laporte)
(Daniel
Chenevez/Muriel
Laporte)
Baby
Louis,
tu
m'as
menée
en
bateau
et
moi
j'ai
marché.
Малыш
Луи,
ты
водил
меня
за
нос,
а
я
велась.
J'ai
trop
aimé,
j'ai
trop
pleuré,
j'ai
plus
envie
de
me
marrer.
Я
слишком
сильно
любила,
слишком
много
плакала,
мне
больше
не
хочется
смеяться.
J'ai
abusé
et
j'ai
rusé,
mais
je
me
suis
laissée
griser.
Я
злоупотребляла
и
хитрила,
но
позволила
себе
опьянеть.
Tu
m'as
laissée
sur
le
pavé,
je
risque
pas
de
l'oublier.
Ты
бросил
меня
на
улице,
я
этого
не
забуду.
Et
j'attends,
et
j'attends
le
moment
où
tu
retourneras
au
néant.
И
я
жду,
и
жду
момента,
когда
ты
превратишься
в
ничто.
Mais
moi,
j'ai
cru
toutes
tes
promesses
Но
я
верила
всем
твоим
обещаниям,
Quand
tu
me
donnais
tes
caresses.
Когда
ты
ласкал
меня.
Tu
m'embrassais
comme
une
princesse
Ты
целовал
меня,
как
принцессу,
Avant
que
tu
ne
disparaisses.
Прежде
чем
исчезнуть.
Baby
Louis,
on
est
passé,
on
est
passé
juste
à
côté.
Малыш
Луи,
мы
прошли,
мы
прошли
совсем
рядом.
On
s'est
battu
et
j'ai
rendu,
oh
tous
les
coups
que
j'ai
reçus.
Мы
боролись,
и
я
вернула,
о,
все
удары,
которые
получила.
On
s'est
perdu,
on
s'est
tordu,
depuis
je
cherche
le
salut.
Мы
потерялись,
мы
исказились,
с
тех
пор
я
ищу
спасения.
J'étais
vaincue,
j'ai
survécu,
le
temps
ne
s'est
pas
suspendu.
Я
была
побеждена,
я
выжила,
время
не
остановилось.
Je
ne
suis,
je
ne
suis
pas
pressée,
n'importe
où,
je
te
retrouverai.
Я
не
тороплюсь,
куда
бы
то
ни
было,
я
тебя
найду.
Mais
moi,
j'ai
cru
toutes
tes
promesses
Но
я
верила
всем
твоим
обещаниям,
Quand
tu
me
donnais
tes
caresses.
Когда
ты
ласкал
меня.
Tu
m'embrassais
comme
une
princesse
Ты
целовал
меня,
как
принцессу,
Avant
que
tu
ne
disparaisses.
Прежде
чем
исчезнуть.
J'ai
peut-être
raison,
j'ai
peut-être
tort.
Может
быть,
я
права,
может
быть,
я
не
права.
(Piano
solo)
(Соло
на
фортепиано)
Tu
m'as
laissée
sur
le
pavé,
je
risque
pas
de
l'oublier.
Ты
бросил
меня
на
улице,
я
этого
не
забуду.
Et
j'attends,
et
j'attends
le
moment
où
tu
retourneras
au
néant.
И
я
жду,
и
жду
момента,
когда
ты
превратишься
в
ничто.
Mais
moi,
j'ai
cru
toutes
tes
promesses
Но
я
верила
всем
твоим
обещаниям,
Quand
tu
me
donnais
tes
caresses.
Когда
ты
ласкал
меня.
Tu
m'embrassais
comme
une
princesse
Ты
целовал
меня,
как
принцессу,
Avant
que
tu
ne
disparaisses.
Прежде
чем
исчезнуть.
Mais
moi,
j'ai
cru
toutes
tes
promesses
Но
я
верила
всем
твоим
обещаниям,
Quand
tu
me
donnais
tes
caresses.
Когда
ты
ласкал
меня.
Tu
m'embrassais
comme
une
princesse
Ты
целовал
меня,
как
принцессу,
Avant
que,
avant
que,
avant
que
tu
ne
disparaisses.
Прежде
чем,
прежде
чем,
прежде
чем
исчезнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muriel Laporte, Daniel Chenevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.