Niagara - Je Dois M'En Aller - Version Longue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niagara - Je Dois M'En Aller - Version Longue




Je Dois M'En Aller - Version Longue
Je Dois M'En Aller - Long Version
Viens, contre moi, viens, tout contre moi.
Come, against me, come, right against me.
Viens lécher le bout de mes doigts.
Come lick the tip of my fingers.
Viens sentir le goût de mes lèvres.
Come feel the taste of my lips.
Viens plonger dans l'oubli et le rêve.
Come dive into oblivion and dreams.
Parle-moi, parle-moi d'amour.
Tell me, tell me about love.
Je veux des baisers de velours
I want velvet kisses
Et ta peau tout contre ma peau,
And your skin against my skin,
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop.
You drive me crazy, it's really, really too much.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Je ne veux plus t'aimer.
I don't want to love you anymore.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Il faut tout oublier.
We must forget everything.
Tu sais, c'est encore, c'est encore plus fort
You know, it's still, it's still stronger
Quand je sens le feu de mon corps
When I feel the fire of my body
Qui me tiens, là, jusqu'à l'aurore.
Holding me, there, until dawn.
Doucement, dis-moi les mots que j'adore.
Gently, tell me the words I adore.
Parle-moi, parle-moi d'amour.
Tell me, tell me about love.
Je veux des baisers de velours
I want velvet kisses
Et ta peau tout contre ma peau,
And your skin against my skin,
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop.
You drive me crazy, it's really, really too much.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Je ne veux plus t'aimer.
I don't want to love you anymore.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Il faut tout oublier.
We must forget everything.
He sad no, he sa no, hou,
He said no, he said no, hou,
He sad no, he sa no, hou.
He said no, he said no, hou.
Parle-moi, parle-moi d'amour.
Tell me, tell me about love.
Je veux des baisers de velours
I want velvet kisses
Et ta peau tout contre ma peau,
And your skin against my skin,
Tu me rends folle, c'est vraiment, vraiment trop.
You drive me crazy, it's really, really too much.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Je ne veux plus t'aimer.
I don't want to love you anymore.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Il faut tout oublier.
We must forget everything.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Je ne veux plus t'aimer.
I don't want to love you anymore.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Il faut tout oublier.
We must forget everything.
Mais je dois m'en aller.
But I have to leave.
Je ne veux plus t'aimer...
I don't want to love you...





Авторы: Daniel Chenevez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.