Текст и перевод песни Niagara - Je dois m'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je dois m'en aller
Я должна уйти
Viens,
contre
moi,
viens,
tout
contre
moi
Иди
ко
мне,
иди,
совсем
близко
Viens
toucher
le
bout
de
mes
doigts
Прикоснись
к
кончикам
моих
пальцев
Viens
sentir
le
goût
de
mes
lèvres
Почувствуй
вкус
моих
губ
Viens
plonger
dans
l'oubli
et
le
rêve
Окунись
в
забвение
и
мечту
Parle-moi,
parle-moi
d'amour
Говори
со
мной,
говори
мне
о
любви
Je
veux
tes
baisers
de
velours
Я
хочу
твоих
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau
И
твою
кожу
рядом
с
моей
кожей
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Il
faut
tout
oublier
Нужно
все
забыть
C'est,
c'est
encore,
c'est
encore
plus
fort
Это,
это
еще,
это
еще
сильнее
Quand
je
sens
le
feu
de
mon
corps
Когда
я
чувствую
огонь
своего
тела
Qui
me
tiens,
là,
jusqu'à
l'aurore
Который
держит
меня
здесь
до
рассвета
Doucement,
dis-moi
les
mots
que
j'adore
Тихо,
скажи
мне
слова,
которые
я
обожаю
Parle-moi,
parle-moi
d'amour
Говори
со
мной,
говори
мне
о
любви
Je
veux
tes
baisers
de
velours
Я
хочу
твоих
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau
И
твою
кожу
рядом
с
моей
кожей
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Il
faut
tout
oublier
Нужно
все
забыть
Parle,
parle-moi,
parle-moi
d'amour
Говори,
говори
со
мной,
говори
мне
о
любви
Je
veux
tes
baisers
de
velours
Я
хочу
твоих
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau
И
твою
кожу
рядом
с
моей
кожей
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Il
faut
tout
oublier
Нужно
все
забыть
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Il
faut
tout
oublier
Нужно
все
забыть
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Chenevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.