Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le prochain paiera pour les autrès
Следующий заплатит за других
Ma
vie
ne
comptera
pas
assez
de
semaines
Моей
жизни
не
хватит
недель,
Pour
méditer
ma
peine
et
conjurer
ma
haine
Чтобы
обдумать
мою
боль
и
унять
мою
ненависть.
Si
tu
vois
dans
le
ciel,
un
grand
feu
doré
Если
ты
увидишь
в
небе
большой
золотой
огонь,
Ne
t'inquiètes
pas
c'est
ton
auto
que
j'ai
était
bruler
Не
беспокойся,
это
твою
машину
я
сожгла.
Tu
n'es
que
le
miroir
de
tout
mes
malheurs
Ты
всего
лишь
зеркало
всех
моих
несчастий,
Plus
fatal
que
le
noir
qui
assombrit
mon
coeur
Более
роковой,
чем
мрак,
что
омрачает
мое
сердце.
Que
le
destin
m'arrache
Пусть
судьба
избавит
меня
Des
hommes
qui
sont
lâches
От
трусливых
мужчин,
Que
ma
vangeance
éclate
Пусть
моя
месть
свершится,
Me
libère
et
te
frappe
Освободит
меня
и
поразит
тебя.
Je
ne
suis
pas
pressée,
de
me
rappeler
Я
не
спешу
вспоминать,
Tu
avais
peut-être
un
cœur
mais
depuis
il
a
séché
Может,
у
тебя
и
было
сердце,
но
оно
высохло.
Pour
ce
que
tu
as
fait
cette
fois
tu
vas
payer
За
то,
что
ты
сделал,
на
этот
раз
ты
заплатишь.
Tu
m'as
trop
souvent
poussé
du
côté
où
je
penchais
Ты
слишком
часто
толкал
меня
в
ту
сторону,
куда
я
склонялась.
Que
l'armée
qui
s'acharne
disparaisse
à
jamais
Пусть
армия,
которая
неистовствует,
исчезнет
навсегда.
Tu
m'as
prit
des
choses
que
je
ne
t'avais
pas
donnée
Ты
взял
у
меня
то,
что
я
тебе
не
давала.
Que
le
destin
m'arrache
Пусть
судьба
избавит
меня
Des
hommes
qui
sont
lâches
От
трусливых
мужчин,
Que
ma
vengeance
éclate
Пусть
моя
месть
свершится,
Me
libère
et
te
frappe
Освободит
меня
и
поразит
тебя.
Si
tu
as
des
remords
ce
n'est
pas
ma
faute
Если
ты
раскаиваешься,
то
это
не
моя
вина.
De
toute
façon
le
prochain
paiera
pour
les
autres
В
любом
случае,
следующий
заплатит
за
других.
Que
le
destin
m'arrache
Пусть
судьба
избавит
меня
Des
hommes
qui
sont
lâches
От
трусливых
мужчин,
Que
ma
vengeance
éclate
Пусть
моя
месть
свершится,
Me
libère
et
te
frappe
Освободит
меня
и
поразит
тебя.
Que
le
destin
m'arrache
Пусть
судьба
избавит
меня
Des
hommes
qui
sont
lâches
От
трусливых
мужчин,
Que
ma
vengeance
éclate
Пусть
моя
месть
свершится,
Me
libère
et
te
frappe
Освободит
меня
и
поразит
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Chenevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.