Niagara - Pendant Que Les Champs Brûlent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niagara - Pendant Que Les Champs Brûlent




Pendant Que Les Champs Brûlent
While the Fields Burn
Des arbres se penchent
Trees lean over
C′est plus fort, plus fort que tout
It's stronger, stronger than anything
Accrochée aux branches, l'air me semble encore trop doux
Clinging to the branches, the air still seems too gentle
Dans l′herbe écrasée, à compter mes regrets
In the crushed grass, counting my regrets
Allumette craquée et tout part en fumée
A match is struck and everything goes up in smoke
Pendant que les champs brûlent (hou-hou-hou)
While the fields burn (hoo-hoo-hoo)
J'attends que mes larmes viennent (hou-hou-hou)
I wait for my tears to come (hoo-hoo-hoo)
Et quand la plaine ondule (hou-hou-hou)
And when the plain undulates (hoo-hoo-hoo)
Que jamais rien ne m'atteigne (ouh-ouh-ouh)
May nothing ever reach me (whoo-whoo-whoo)
(Ouh-ouh-ouh)
(Who-who-whoo)
Ce soir-là on s′est embrassés sans se parler
That night we kissed without speaking
Autour de nous, le monde aurait pu s′écrouler
Around us, the world could have collapsed
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux
Dark circles under our eyes, dust in our hair
Au long de mes jambes, la caresse du feu
Along my legs, the caress of the fire
Pendant que les champs brûlent (hou-hou-hou)
While the fields burn (hoo-hoo-hoo)
J'attends que mes larmes viennent (hou-hou-hou)
I wait for my tears to come (hoo-hoo-hoo)
Et quand la plaine ondule (hou-hou-hou)
And when the plain undulates (hoo-hoo-hoo)
Que jamais rien ne m′atteigne (ouh-ouh-ouh)
May nothing ever touch me (whoo-whoo-whoo)
(Ouh-ouh-ouh)
(Who-who-whoo)
(He he)
(He he)
(He-he)
(He-he)
(He he)
(He he)
(He-he)
(He-he)
(He he)
(He he)
(He-he)
(He-he)
(He he)
(He he)
(He-he)
(He-he)
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux
Dark circles under our eyes, dust in our hair
Au long de mes jambes, la caresse du feu
Along my legs, the caress of the fire
Pendant que les champs brûlent (hou-hou-hou)
While the fields burn (hoo-hoo-hoo)
J'attends que mes larmes viennent (hou-hou-hou)
I wait for my tears to come (hoo-hoo-hoo)
Et quand la plaine ondule (hou-hou-hou)
And when the plain undulates (hoo-hoo-hoo)
Que jamais rien ne m′atteigne (hou-hou-hou)
May nothing ever reach me (hoo-hoo-hoo)
Pendant que les champs brûlent (hou-hou-hou)
While the fields burn (hoo-hoo-hoo)
J'attends que mes larmes viennent (hou-hou-hou)
I wait for my tears to come (hoo-hoo-hoo)
Et quand la plaine ondule (hou-hou-hou)
And when the plain undulates (hoo-hoo-hoo)
Que jamais rien ne m′atteigne (hou-hou-hou)
May nothing ever reach me (hoo-hoo-hoo)
(Hou-hou-hou)
(Hoo-hoo-hoo)





Авторы: Laporte Muriel Denise Francine, Chenevez Daniel Bernard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.