Текст и перевод песни Niall Horan - Never Grow Up
Never Grow Up
Никогда не взрослей
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Never
grow
up)
(Не
взрослей)
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Never
grow
up)
(Не
взрослей)
(Never
grow)
(Не
взрослей)
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Ever
grow
up)
(Никогда
не
взрослей)
(La-la-la-la,
la-la-la,
la-la)
(Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла)
Never
wanna
be
like
them
Никогда
не
хотел
быть
похожим
на
них
Talkin'
over
coffee,
but
we
say
nothin'
Говорить
ни
о
чём
за
чашкой
кофе
Both
of
us
forgettin'
how
we
once
were
friends
Мы
оба
забыли,
как
когда-то
были
друзьями
In
another
life,
hmm
В
другой
жизни,
хмм
I
never
wanna
go
to
sleep
Я
никогда
не
хочу
засыпать
Feelin'
like
an
ocean's
in-between
our
sheets
Чувствуя,
как
целый
океан
между
нами
Starin'
at
the
ceilin'
with
your
back
to
me
Смотреть
в
потолок,
когда
ты
отворачиваешься
Turnin'
out
the
lights
Выключать
свет
I
hope
we
still
dance
like
we're
fallin'
in
love
Я
надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
танцевать,
как
влюблённые
Hope
we
still
drink
like
we're
back
in
the
pub
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
пить,
как
в
старые
добрые
времена
в
пабе
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем
Hope
we
still
fight
over
bands
that
we
love
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
спорить
из-за
любимых
групп
Hope
we
still
cry
'cause
we're
laughin'
too
much
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
плакать
от
смеха
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем
We
never
grow
up
Мы
никогда
не
повзрослеем
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La,
la-la-la,
la-la-la
Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
I
think
that
we
could
be
like
that
Я
думаю,
мы
могли
бы
быть
такими
Every
single
Sunday
in
our
Sunday
best
Каждое
воскресенье,
в
своих
лучших
нарядах
Laughin'
over
nothin'
with
a
full
wine
glass
Смеяться
ни
с
того
ни
с
сего
с
бокалом
вина
в
руках
Wild
look
in
her
eyes,
hmm
С
бесинкой
в
глазах,
хмм
Oh,
when
I'm
with
you,
yeah,
it
all
makes
sense
О,
когда
я
с
тобой,
да,
всё
обретает
смысл
Never
givin'
up
on
our
innocence
Никогда
не
отказываясь
от
нашей
детской
непосредственности
Every
single
night's
on
fire
when
you're
turnin'
out
the
lights
Каждая
ночь
- словно
пожар,
когда
ты
выключаешь
свет
I
hope
we
still
dance
like
we're
fallin'
in
love
Я
надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
танцевать,
как
влюблённые
Hope
we
still
drink
like
we're
back
in
the
pub
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
пить,
как
в
старые
добрые
времена
в
пабе
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем
Hope
we
still
fight
over
bands
that
we
love
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
спорить
из-за
любимых
групп
Hope
we
still
cry
'cause
we're
laughin'
too
much
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
плакать
от
смеха
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем
And,
yeah,
we
never
grow
up
И,
да,
мы
никогда
не
повзрослеем
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La,
la-la-la,
la-la-la
Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Hope
we
still
dance
like
we're
fallin'
in
love
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
танцевать,
как
влюблённые
Hope
we
still
drink
like
we're
back
in
the
pub
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
пить,
как
в
старые
добрые
времена
в
пабе
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up,
hmm
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем,
хмм
Hope
we
still
fight
over
bands
that
we
love
(bands
that
we
love)
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
спорить
из-за
любимых
групп
(любимых
групп)
Hope
we
still
cry
'cause
we're
laughin'
too
much
(laughin'
too
much)
Надеюсь,
мы
всё
ещё
будем
плакать
от
смеха
(плакать
от
смеха)
Hope
we
grow
old,
but
we
never
grow
up
(yeah,
we
never
grow
up)
Надеюсь,
мы
состаримся,
но
никогда
не
повзрослеем
(да,
мы
никогда
не
повзрослеем)
And,
yeah,
we
never
grow
up
И,
да,
мы
никогда
не
повзрослеем
(La-la-la,
la-la-la)
yeah,
we
never,
ever,
ever
grow
up
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
да,
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
повзрослеем
(La-la-la)
yeah,
we
never,
ever,
ever
grow
up
(Ла-ла-ла)
да,
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
повзрослеем
(La,
la-la-la,
la-la-la)
(Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Never
grow
up)
(Не
взрослей)
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Never
grow
up)
(Не
взрослей)
(Never
grow)
(Не
взрослей)
(Never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда)
(Ever
grow
up)
(Никогда
не
взрослей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian C. Bunetta, John Ryan, Niall James Horan, Shane Mcanally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.