Niarn feat. Alex - Livet i den hurtige bane - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niarn feat. Alex - Livet i den hurtige bane




"Fader vor, du som er i himmelen, hellige vorde dit navn, komme dit rige.
"Отче наш, сущий на небесах, да святится Имя Твое, да приидет Царствие Твое.
Ske din vilje Jorden, således også i himmelen.
Да будет воля Твоя и на Земле, и на небе.
Giv os i dag vor daglige brød,
Хлеб наш насущный дай нам на сей день,
Og forlad os vores skyld, som vi forlader vores skyldnere.
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
Og led os ikke ind i fristelse, men fri os fra det onde.
И не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого.
Thi dit er riget, magten og æren i evighed, amen."
Ибо Твое есть Царство, сила и слава во веки, аминь".
{Vers 1}
{Куплет 1}
Jeg stirrer tomt ned det blanke stykke papir,
Я тупо смотрю на чистый лист бумаги.
Jeg troede mine tanker fyldte mere, jeg troede jeg brændt for at ytre mere.
Я думал, что мои мысли заполняют больше, я думал, что сгораю от желания сказать больше.
Jeg er indebrændt jeg ikk' engang kan udtrykke mig,
Я так укоренился, что даже не могу выразить себя.
Hver gang viseren rykker sig, brækker der et styk af mig.
Каждый раз, когда рука двигается, часть меня разбивается.
Halvt vej til helved, alle i andre skal med,
Наполовину на пути в ад, все остальные идут,
Klynger mig til korset, der glimter i min halskæde.
Цепляясь за крест, который мерцает в моем ожерелье.
Mit liv, mine regler, ingen gir mig lov,
Моя жизнь, мои правила, никто не позволяет мне ...
Griner kun når stemmen i mit fucking hoved siger noget sjovt.
Смеюсь только тогда, когда голос в моей гребаной голове говорит что-то смешное.
Livets reservespiller, hooket op nervepiller,
Резервный игрок жизни, подсевший на нервные таблетки,
Rykket rundt smertestiller, længe verden spiller.
Передвигающийся на остановках боли, пока мир играет.
Gir ikk en fuck for noget, det har de fleste folk forstået,
Плевать на все, большинство людей это поняли.
Jeg er fucked up i hovedet, for jeg valgte at hop toget.
У меня в голове полный бардак, потому что я решил запрыгнуть в поезд.
Og hey nu det sku for sent at springe af vognen,
И Эй, теперь было слишком поздно спрыгивать с повозки,
Jeg ruller hele vejen til lortet slutter, fuck hvorhen.
Я катаюсь до самого конца дерьма, хрен где.
Livet i den hurtige bane, skynd dig nu at smut for fanden,
Жизнь на скоростной полосе, поторопись и убирайся отсюда к чертовой матери,
Før dit liv ender op som mit, inden du af dage.
Пока твоя жизнь не закончилась так же, как моя, пока ты еще жив.
{Omkvæd}
{Припев}
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh
Я не знаю, возьму ли я еще один ...
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh...
Я не знаю, возьму ли я еще один-о-о...
{Vers 2}
{Куплет 2}
Du er stadig længe rosen er fremme,
Ты все еще в игре, пока есть Роза,
Men nedturen træder ind snart posen er tom.
Но спад наступает, как только сумка пуста.
Og alle ho'sene er sårn: "Fuck dig du en taber Niels",
И все хо'Сены злятся: "пошел ты, неудачник Нильс".
Hey der er ingen venner i det spil jeg spiller flabet bitch.
Эй, в игре, в которую я играю, нет друзей, легкомысленная сука.
Og der er ingen fremtid uden en fortid,
И нет будущего без прошлого,
Lægger ikk' mit kort ned, smider i puljen til jeg går ned.
Не клади мою карту, бросай в горшок, пока я не упаду.
Har aldrig holdt tilbage, det er derfor jeg er kold i dag,
Никогда не сдерживался, вот почему мне так холодно сегодня.
Sårede dem jeg holdte af, bad alle om at fucke af.
Причинял боль людям, которых любил, умолял всех отвалить.
Se hvem der står tilbage, knækker sig kantstenen,
Посмотри, кто стоит сзади, на коленях на тротуаре,
Mine øjne og blækken i min krop fortæller sandheden.
Мои глаза и чернила на моем теле говорят правду.
Livet i den hurtige bane, jeg tar en tur igen og sur bane,
Жизнь на скоростной полосе, я снова езжу верхом и сур-Лейн,
Før det hele starter igen, er du af dage...
Прежде чем все начнется снова, ты из тех дней...
{Omkvæd}
{Припев}
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh
Я не знаю, возьму ли я еще один ...
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh...
Я не знаю, возьму ли я еще один-о-о...
{Vers 3}
{Куплет 3}
Jeg har det okay, længe jeg er fucking høj,
Я в порядке, пока я под кайфом.
Verden drejer en ekstra gang, og smerten den går op i røg.
Мир вращается еще раз, и боль растворяется в дыму.
For lige der er jeg cirka lykkelig,
Потому что прямо сейчас я почти счастлива.
Men hvorfor ska' jeg altid prøve at presse den et styk til?
Но почему я всегда должен пытаться выжать из нее чуть больше?
Lortet brænder, bordet fanger og filmen knækker,
Дерьмо горит, стол загорается, и фильм обрывается.
Hovedpersonen i mit eget liv, kan ikke sine replikker...
Главный герой моей собственной жизни, не могу его строки...
Den hurtige bane, det kan du bande på,
Скоростная трасса, спорим,
Ryder hele pisset, la'r den sidste mand stå...
Райдер вся моча, оставь последнего стоящего ...
{Omkvæd}
{Припев}
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh
Я не знаю, возьму ли я еще один ...
Livet i den hurtige bane, lever uden at se tilbage - åh åh
Жизнь на скоростной полосе, жизнь без оглядки назад-о-о-о
Jeg ved ikke om jeg klarer en til - åh åh
Я не знаю, смогу ли справиться с еще одним ...
Jeg ved ikke om jeg tar en til - åh åh...
Я не знаю, возьму ли я еще один-о-о...
Åh åh.
О-о-о.
Åh åh.
О-о-о.
Åh åh.
О-о-о.





Авторы: christian sundsdal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.