Niarn - Jimmy & Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niarn - Jimmy & Maria




Maria blev forelsket i en fyr fra 8.
Мария влюбилась в парня из 8.
En dreng der hed Jimmy, en af dem man ikke sku' fuck' med
Мальчик по имени Джимми, один из тех, с кем тебе не стоит "трахаться"
Han var alles værste fjende, men blev kæreste med hende
Он был всеобщим злейшим врагом, но влюбился в нее
For når de var alene var det en helt anden hun lærte at kende
Потому что, когда они оставались наедине, она узнавала кого-то совершенно другого
Han var jo sød og rar og ville altid hende det bedste
Он был милым и добрым и всегда хотел для нее самого лучшего.
Smadrede dem der kiggede hende hver gang de var til en fest
Они смотрели на нее каждый раз, когда были на вечеринке.
Og hun sad bag hans knallert når de kørte derfra
И она сидела на заднем сиденье его мопеда, когда они уезжали оттуда
Og hørte bare han sagde han elskede hende gennem røg og larm
И только что услышала, как он сказал, что любит ее, сквозь дым и шум
de voksede op og flyttede ind til byen sammen
Итак, они выросли и вместе переехали в город
Jimmy rendte gaden mens hun og holdt dynen varm
Джимми выбежал на улицу, пока она лежала, и согревал одеяло
Hun ville jo egentlig gerne have været student
Она действительно хотела быть студенткой.
Men Jimmy sagde bestemt, at hun skulle være derhjemme
Но Джимми твердо сказал, что она должна быть дома
Det måtte desværre vente
К сожалению, с этим пришлось подождать
Nu havde hun heller ikke tid
Теперь у нее тоже не было времени
Hun var blevet gravid
Она забеременела
Alt blev sat til side
Все было отложено в сторону
Og pludselig en dag
И вдруг в один прекрасный день
Kom han hjem til hende og sagde
Он пришел к ней домой и сказал
At de aldrig sku' bekymre sig om penge igen
Никогда больше не беспокойтесь о деньгах
Han havde noget stort kørende og det ku' ikke galt
У него происходило что-то важное, и это не могло пойти не так, как надо
Noget med en masse penge var alt han fik fortalt
Что-то с большими деньгами - вот и все, что ему сказали
Han lovede at han nok sku' sørge for hende og hendes børn
Он пообещал, что позаботится о ней и ее детях.
Hviskede stille til hende før han forsvandt ud ad døren
Тихо прошептал ей, прежде чем исчезнуть за дверью
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem jeg ved hvor jeg skal hen
Оставь дверь приоткрытой, чтобы я знал, куда идти
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem og inden læng' hører du min stemme
Оставь дверь приоткрытой, и вскоре ты услышишь мой голос
Men Jimmy kom ikk' hjem igen
Но Джимми не вернулся домой.
Men i stedet for kom en politibetjent
Но вместо этого пришел полицейский
Og rodede igennem hendes ting
И порылся в ее вещах
Smadrede hele lejligheden
Разгромили всю квартиру
man sku' tro han ejede den
Можно подумать, это его собственность.
Smed med alt der var i den
Выбросьте все, что в нем было.
Også lige pludselig ringede telefonen,
Также внезапно зазвонил телефон,
Det var jimmy der sad i detentionen stationen
Это был Джимми, который находился под стражей в участке
For de havde fucket up alting var gået galt
Потому что они облажались, все пошло не так, как надо
Nu stod han til 3 år ude efter 2 et halvt
Теперь он выбыл на 3 года после 2 с половиной
nu gik Maria rundt derhjemme og ventede ham
Так что теперь Мария ходила по дому и ждала его
Tænkte ham hver gang hun hørte et bestemt nummer
Думала о нем каждый раз, когда слышала определенное число
Græd sig i søvn, begyndte at føle sig svag
Проплакал до тех пор, пока не уснул, начал чувствовать слабость
Hvem gider holde fødselsdag i et besøgslokale
Кто хочет устроить вечеринку по случаю дня рождения в гостевой комнате?
Hun sad der og hang med hovedet
Она сидела там и опустила голову
Kigged' ned i bordet
Посмотрел вниз на стол
Hun havde fuckin' meget at sige
Ей так чертовски много нужно было сказать
Men ku' ikke finde ordet
Но ты не можешь найти нужное слово
Han tog hendes hånd og lagde den i sin
Он взял ее руку и вложил в свою.
Og han hviskede til hende
И он прошептал ей
Med en tårer ned ad kinden
Со слезой на щеке
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem jeg ved hvor jeg skal hen
Оставь дверь приоткрытой, чтобы я знал, куда идти
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem og inden læng' hører du min stemme
Оставь дверь приоткрытой, и вскоре ты услышишь мой голос
Men Jimmy kom ikk' hjem igen
Но Джимми не вернулся домой.
Men i stedet for kom en politibetjent
Но вместо этого пришел полицейский
Stille ind i hendes hjem for at meddele hende
Тихо войдите в ее дом, чтобы уведомить ее
Jimmy han var død i nat sådan klokken lidt i 5
Джимми, он был мертв прошлой ночью вот так, чуть больше 5
Der var en anden fange der sagde han havde stukket ham
Был еще один заключенный, который сказал, что он ударил его ножом
han havde fundet ham og stukket ham 8 gange
Итак, он нашел его и нанес ему 8 ударов ножом
Hun kunne ikk' tro sine ører sank sammen i hoveddøren
Она не могла поверить своим ушам, когда услышала стук входной двери
Begyndte at græde for sig selv for hvad skulle hun gøre
Начала плакать про себя из-за того, что она собиралась делать
Hvem sku' passe hende, og hvem sku' holde hende tæt?
Кто будет заботиться о ней и кто будет держать ее рядом?
Alt hun elskede her i verden det var fuckin' væk
Все, что она любила в этом мире, исчезло, черт возьми
Hun var kold følte sig tom indeni
Ей было холодно, она чувствовала пустоту внутри
For nu var han der ikk' til at trøste hende og sige
Сейчас его не было рядом, чтобы утешить ее и сказать
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem jeg ved hvor jeg skal hen
Оставь дверь приоткрытой, чтобы я знал, куда идти
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem og inden læng' hører du min stemme
Оставь дверь приоткрытой, и вскоре ты услышишь мой голос
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem jeg ved hvor jeg skal hen
Оставь дверь приоткрытой, чтобы я знал, куда идти
Jeg kommer hjem igen, det bliver sikkert sent
Я вернусь домой, наверное, будет поздно
Lad døren stå klem og inden læng' hører du min stemme
Оставь дверь приоткрытой, и вскоре ты услышишь мой голос






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.