Текст и перевод песни Niaz Nawab - Hagh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
نگوییم
بد
و
میل
به
ناحّق
نکنیم
Мы
не
будем
говорить
плохого
и
желать
неправедного,
جامه
کس
سیه
و
دلق
خود
ارزق
نکنیم
Одежду
других
не
будем
чернить,
а
свою
— подсинивать.
عیب
درویش
و
توانگر
به
کم
و
بیش
بد
است
Порок
бедняка
и
богача,
малый
или
большой,
— это
зло,
کار
بد
مصلحت
آن
است
که
مطلق
نکنیم
Плохое
дело
— то,
что
мы
не
должны
делать
вовсе.
آسمان
کشتی
ارباب
هنر
(میشکند)۲
Небеса
крушат
корабль
мастеров
искусства
(крушат),
(تکیه
آن
به)۲
که
بر
این
بحر
معلق
نکنیم
(Не
будем
полагаться
на
то),
что
в
этом
море
не
утонем.
خوش
برانیم
جهان
در
نظر
راهروان
Давайте
представим
мир
прекрасным
в
глазах
путников,
فکر
اسب
سیه
و
زین
مغرق
نکنیم
Не
будем
думать
о
вороном
коне
и
тонущем
седле.
گر
بدی
گفت
حسودی
و
رفیقی
رنجید
Если
завистник
сказал
плохое
и
друг
обиделся,
گوی
تو
خوش
باش
که
ما
گوش
به
احمق
نکنیم
Скажи:
"Будь
счастлив,
моя
дорогая,
мы
не
будем
слушать
глупца."
حافظ
ار
خصم
خطا
گفت
نگیریم
بر
او
Если
Хафиз
сказал
неправду
о
враге,
мы
не
будем
винить
его,
(ور
به
حق
گفت
جدل
با
سخن
حق
نکنیم)ا۲
(А
если
он
сказал
правду,
мы
не
будем
спорить
с
истиной).
آسمان
کشتی
ارباب
هنر
(میشکند)۲
Небеса
крушат
корабль
мастеров
искусства
(крушат),
(تکیه
آن
به)۲
که
بر
این
بحر
معلق
نکنیم
(Не
будем
полагаться
на
то),
что
в
этом
море
не
утонем.
آسمان
کشتی
ارباب
هنر
(میشکند)۳
Небеса
крушат
корабль
мастеров
искусства
(крушат),
(تکیه
آن
به)۲
که
بر
این
بحر
معلق
نکنیم
(Не
будем
полагаться
на
то),
что
в
этом
море
не
утонем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hafez
дата релиза
17-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.