Текст и перевод песни Sourin Bhatt feat. Nibedita - O Priya Re
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Priya Re
O Priya Re (Oh My Beloved)
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଅଳପ
ଦେଖାରେ
With
just
a
few
glances,
ଅଳପ
କଥାରେ
With
just
a
few
words,
ଭଲ
ପାଇଗଲି
ମନ
ଦେଇଦେଲିରେ
I
fell
in
love,
I
gave
you
my
heart
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଅଳପ
ଚିହ୍ନାରେ
With
a
little
acquaintance,
ଅଳପ
ଜଣାରେ
With
a
little
knowledge,
ଭଲ
ପାଇଗଲି
ମନ
ଦେଇଦେଲିରେ
I
fell
in
love,
I
gave
you
my
heart
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
(ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ)
(Ho-ho-ho-ho-ho-ho)
(ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ-ହୋ)
(Ho-ho-ho-ho-ho-ho)
ଆଖି,
କଥାକୁହା
ଆଖି
Your
eyes,
those
speaking
eyes
ନେଲା
ମତେ
ଡ଼ାକି
ତୋ
ପାଖକୁ
Called
me
to
your
side
ମୋ
ପାଖକୁ
ତୁ
ଆସିଲୁ
You
came
to
my
side
ତୋ
ପାଖକୁ
ମୁଁ
I
went
to
yours
ହେ,
ତୋର
ହେଇଗଲି
ତୋର
Hey,
I
became
yours
ପ୍ରେମରେ
ପାଗଳ
ଦେଖୁ-ଦେଖୁ
Crazy
in
love,
just
by
looking
at
you
ମୋ
ପ୍ରେମରେ
ତୁ
ପାଗଳ
You
became
crazy
in
my
love
ତୋ
ପ୍ରେମରେ
ମୁଁ
I
in
your
love
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ପ୍ରଥମ
ପ୍ରେମରେ
In
first
love,
ପ୍ରଥମ
ଛୁଆଁରେ
At
first
touch,
ସବୁ
ଭୁଲିଗଲି
ତତେ
ଖୋଜିହେଲି
ରେ
I
forgot
everything
and
searched
for
you
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା
La-la-la-la-la-la-la-la-la
ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା-ଲା
La-la-la-la-la-la-la-la-la
ମନ,
ଏଇ
ମୋର
ମନ
My
mind,
this
mind
of
mine
କହେ
ରାତିଦିନ
ପାଖରେ
ଥା
Says
day
and
night,
stay
close
ଥା
କହିଲେ
ତୋ
ପାଖେ
ଥିବି
If
you
say
stay,
I'll
stay
by
your
side
କହିବୁ
ନାହିଁ
ଯାଆ
I
won't
say
goodbye
ହାଁ,
ଫୁଲ
ଫୁଟେନାହିଁ
ଫୁଲ
Yes,
flowers
don't
bloom
ଲାଗେନାହିଁ
ଭଲ
ତୋ
ବିନା
It
doesn't
feel
good
without
you
ତୋ
ହଁ
ରେ
ହଁ
ମୋର
Your
yes
is
my
yes
ତୋ
ନା
ରେ
ନା
Your
no
is
my
no
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ତୋରି
ନାଆଁରେ
In
your
name,
ଭଲ
ପାଇବାର
ଗୀତ
ଗାଇଦେଲି
ରେ
I
sang
the
song
of
love
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
ଓ
ପ୍ରିୟାରେ
Oh,
my
beloved
ଓ
ସାଥୀରେ
Oh,
my
companion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.