Nibo feat. Aydan Emoji - Dirty Dishes - перевод текста песни на немецкий

Dirty Dishes - Nibo перевод на немецкий




Dirty Dishes
Schmutziges Geschirr
Uh, yeah, Emoji
Uh, yeah, Emoji
Cross the line, I bet the gradient been feeling different (facts)
Überschreite die Grenze, ich wette, der Gradient fühlt sich anders an (Tatsache)
Weathered the storm and sent some blood to get back in the kitchen (that's facts)
Habe den Sturm überstanden und Blut geschickt, um zurück in die Küche zu kommen (das ist Fakt)
But you got dirty dishes, your reputation distant
Aber du hast schmutziges Geschirr, dein Ruf ist distanziert
You went from hood to hood trying to find the peace, that's what missing
Du bist von Hood zu Hood gegangen, um den Frieden zu finden, das ist es, was fehlt
But home is not location, your home is not a trap basin'
Aber Zuhause ist kein Ort, dein Zuhause ist keine Falle
Where the place is waiting, time to time, ankle tracer
Wo der Platz wartet, von Zeit zu Zeit, Fußfessel
Behind bars or talk to mama, but struggle to face her
Hinter Gittern oder mit Mama reden, aber Schwierigkeiten haben, ihr gegenüberzutreten
It's hella disgraceful
Es ist verdammt schändlich
And it ain't no deal, mama, mama, I'm feeling like Biggie-Pac
Und es gibt kein Deal, Mama, Mama, ich fühle mich wie Biggie-Pac
I ain't for no tomorrow, I may invest in a Glock
Ich bin nicht für ein Morgen, ich könnte in eine Glock investieren
See the shame on you, piling, piling, piling up
Sieh die Schande auf dir, sie stapelt sich, stapelt sich, stapelt sich
Turn the speakers down, gang just walked up
Dreh die Lautsprecher runter, die Gang ist gerade gekommen
I got something to say, so listen the fuck up
Ich habe etwas zu sagen, also hör verdammt nochmal zu
That's the respect you crave, and never get enough of
Das ist der Respekt, den du begehrst und nie genug bekommst
So until you in the grave, you gon' be getting hustled
Also, bis du im Grab bist, wirst du ausgenutzt werden
'Cause fear is not respect, flex a blessing
Denn Angst ist kein Respekt, zeige Segen
Cause respect just ain't a check
Weil Respekt einfach kein Scheck ist
All that money that you been talking about, you never gave it back
All das Geld, von dem du gesprochen hast, du hast es nie zurückgegeben
Now the hood you claim and raise you, they don't know where you been
Jetzt weiß die Hood, die du beanspruchst und die dich aufgezogen hat, nicht, wo du warst
Little Tommy dead, you said he'll figure life out in the end
Der kleine Tommy ist tot, du sagtest, er wird das Leben schon meistern
You could've saved him
Du hättest ihn retten können
Back to back contemplating the rage, and now you're pacing
Hin und her, die Wut betrachtend, und jetzt läufst du auf und ab
If you would've got him out would his brother still have a trainer
Wenn du ihn rausgeholt hättest, hätte sein Bruder dann noch einen Trainer?
Hitting him, my demeanor
Der ihn schlägt, mein Verhalten
It's so much pain, it got more hurricane in it than Nina
Es ist so viel Schmerz, es ist mehr Hurrikan drin als in Nina
Get off them pills and drink some water, be an aqua fiend
Steig von den Pillen runter und trink etwas Wasser, sei ein Wasserfanatiker
(It really makes sense 'cause I got water, fiend)
(Es macht wirklich Sinn, denn ich bin verrückt nach Wasser)
Keep flexing that bread, I'm out here giving toast
Gib weiter mit dem Brot an, ich bin hier draußen und verteile Toasts
'Til n***** turn ghosts, and you still on potion
Bis Niggas zu Geistern werden, und du bist immer noch auf Zaubertrank
Boasting by the likes, at least we know you got the motive
Prahlst mit den Likes, wenigstens wissen wir, dass du das Motiv hast
Got a little stream, tryna make a ocean
Hast einen kleinen Stream, versuchst, einen Ozean zu machen
Type beat season, I just got hella devotion
Type-Beat-Saison, ich habe einfach verdammt viel Hingabe
I swear it gets deep when it comes to my emotion
Ich schwöre, es wird tief, wenn es um meine Gefühle geht
Express myself like an emoji
Drücke mich aus wie ein Emoji
Listen, I got a lot of shit to get off my chest
Hör zu, ich muss mir eine Menge von der Seele reden
Like I'm an Alpha Chi Omega with some big ass breasts
Als wäre ich eine Alpha Chi Omega mit ein paar dicken Brüsten
Man, when you listen to this shit, it's like my lyrics need a tampon
Mann, wenn du dir diese Scheiße anhörst, ist es, als bräuchten meine Texte einen Tampon
Cause my flow be super heavy like the business that I stand on
Weil mein Flow so heftig ist wie das Geschäft, auf dem ich stehe
Survival of fittest, I'm big on my fitness
Überleben des Stärkeren, ich bin groß in meiner Fitness
Permitted to be getting my wishes, committed to these dirty dishes
Erlaubt, meine Wünsche zu bekommen, verpflichtet zu diesem schmutzigen Geschirr
Thirty bitches at the crib, pouring up in the kitchen (uh-huh)
Dreißig Schlampen in der Bude, schenken in der Küche ein (uh-huh)
They taking shots like every single trigger finger be itching (what else?)
Sie nehmen Schüsse, als ob jeder einzelne Abzugsfinger jucken würde (was noch?)
I'm planting seeds like a flower, Aydan came from The Mound
Ich pflanze Samen wie eine Blume, Aydan kam von The Mound
And when I'm running up these tracks, I'm like that bitch from this town
Und wenn ich diese Tracks hochrenne, bin ich wie das Luder aus dieser Stadt
'Cause when I'm making my sound, I got them stopping to look
Denn wenn ich meinen Sound mache, bringe ich sie dazu, anzuhalten und zu schauen
'Cause when I run my numbers up, you know I Natalie Cook
Denn wenn ich meine Zahlen hochtreibe, weißt du, ich bin Natalie Cook
I read your shit like a book, I'm just a kid with a plan
Ich lese deine Scheiße wie ein Buch, ich bin nur ein Kind mit einem Plan
Because I took the manager and turned that bitch to a man
Weil ich den Manager genommen und diese Schlampe in einen Mann verwandelt habe
I turned your main to a fan, these bitches don't understand
Ich habe deine Hauptfrau zu einem Fan gemacht, diese Schlampen verstehen es nicht
They open up to me to see what the Vanilla Man can
Sie öffnen sich mir, um zu sehen, was der Vanilla Man kann
Feel like I'm stranded at sea, the way I'm lost in her ocean
Fühle mich, als wäre ich auf See gestrandet, so wie ich in ihrem Ozean verloren bin
You know my bank account perpetual, it came with the motion
Du weißt, mein Bankkonto ist ewig, es kam mit der Bewegung
Bitch I'm the king like DeRozan (damn)
Schlampe, ich bin der König wie DeRozan (verdammt)
And I'm a sight to see, you listen to this shit and then replay it sea to shining sea
Und ich bin ein Anblick, du hörst dir diese Scheiße an und spielst sie dann wieder ab, von Meer zu leuchtendem Meer
The middle C, the Central Cee, I wrote this in the key of E
Das mittlere C, das Central Cee, ich habe das in der Tonart E geschrieben
I rhyme like Alex Morgan 'cause my lyrics come equipped with tea
Ich reime wie Alex Morgan, weil meine Texte mit Tee ausgestattet sind
I'm t'd up every morning distorting the rhythms borders
Ich bin jeden Morgen aufgeputscht, verzerre die Rhythmusgrenzen
Economy what you're boarding, I'm blazing trails like I'm Portland
Wirtschaft, was du an Bord nimmst, ich bahne Wege wie Portland
Rewarded with empty wishes, I promise this with conviction
Belohnt mit leeren Wünschen, ich verspreche das mit Überzeugung
Emoji, fill up your plate while I deal with these dirty dishes that I'm rinsing out
Emoji, füll deinen Teller, während ich mich um dieses schmutzige Geschirr kümmere, das ich ausspüle
Rapping like we got something to prove, never made it out
Rappe, als hätten wir etwas zu beweisen, haben es nie rausgeschafft
Trying to play it safe, in a pickle, now you getting out
Versuchen, auf Nummer sicher zu gehen, in der Klemme, jetzt kommst du raus
Acting like I'm loving on this beat, like we making out
Tue so, als würde ich diesen Beat lieben, als würden wir knutschen
Know that I'm the greatest at this shit, no debating now
Weiß, dass ich der Größte in dieser Scheiße bin, keine Debatte jetzt
Maddy, Addie, triple delta, repping brother Nibo now
Maddy, Addie, Triple Delta, repräsentiere Bruder Nibo jetzt
Had to get my license, now the bitches see who rolling loud
Musste meinen Führerschein machen, jetzt sehen die Schlampen, wer laut rollt
Making $30 off the lyrics that I'm spitting 'bout
Mache 30 Dollar mit den Texten, die ich ausspucke
King of making hits, now everybody else is bowing down
König der Hits, jetzt verbeugen sich alle anderen





Авторы: Andrew Nibo, Aydan Omoyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.