You Gotta Bounce -
Nibo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Gotta Bounce
Du musst hüpfen
We
gon'
fight
Wir
werden
kämpfen
We
ain't
goin'
down
Wir
gehen
nicht
unter
Whenever
we
stepping
you
know
it's
on
sight
Wann
immer
wir
auftreten,
weißt
du,
es
ist
auf
Sicht
We
can't
let
you
win
that
mean
you
gotta
bounce
Wir
können
dich
nicht
gewinnen
lassen,
das
heißt,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Ay,
I've
been
on
the
pounce
(okay)
Ay,
ich
war
auf
der
Lauer
(okay)
You'd
think
I'm
a
zeta
I
rush
for
your
crown
(let's
go,
let's
go)
Du
würdest
denken,
ich
bin
ein
Zeta,
ich
stürme
auf
deine
Krone
los
(los
geht's,
los
geht's)
And
we
go
pound
for
pound,
when
you
hear
this
sound
that
mean
you
gotta
bounce
Und
wir
gehen
Schlag
auf
Schlag,
wenn
du
diesen
Sound
hörst,
heißt
das,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
you
gotta
bounce,
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen,
hüpf
Okay
now
get
your
stats
up,
get
your
racks
up
Okay,
bring
deine
Werte
hoch,
bring
deine
Kohle
hoch
Mucinex,
cause
you
gettin'
backed
up
Mucinex,
denn
du
wirst
blockiert
City
Girls,
cause
I'm
finna
act
up
(okay)
City
Girls,
denn
ich
werde
ausrasten
(okay)
Green
Bay,
'cause
you
gettin'
packed
up
(let's
go)
Green
Bay,
weil
du
eingepackt
wirst
(los
geht's)
I'ma
keep
stacking
these
presidents,
never
a
deficit
Ich
werde
diese
Präsidenten
weiter
stapeln,
niemals
ein
Defizit
I'm
in
my
element,
rest
are
irrelevant
Ich
bin
in
meinem
Element,
der
Rest
ist
irrelevant
I
set
the
precedent,
when
I'm
around
(yessir)
Ich
setze
den
Präzedenzfall,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
(ja,
Sir)
And
when
I'm
in
your
town,
that
mean
you
gotta
bounce
Und
wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
heißt
das,
du
musst
hüpfen
'Cause
we
gon'
fight
Weil
wir
kämpfen
werden
Man
we
ain't
goin'
down
Mann,
wir
gehen
nicht
unter
Whenever
we
steppin'
you
know
it's
on
sight
Wann
immer
wir
auftreten,
weißt
du,
es
ist
auf
Sicht
We
can't
let
you
win,
that
mean
you
gotta
bounce
Wir
können
dich
nicht
gewinnen
lassen,
das
heißt,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Ay,
I've
been
on
the
pounce
Ay,
ich
war
auf
der
Lauer
You'd
think
I'm
a
zeta
I
rush
for
your
crown
(let's
go)
Du
würdest
denken,
ich
bin
ein
Zeta,
ich
stürme
auf
deine
Krone
los
(los
geht's)
And
we
go
pound
for
pound,
when
you
hear
this
sound
that
mean
you
gotta
bounce
Und
wir
gehen
Schlag
auf
Schlag,
wenn
du
diesen
Sound
hörst,
heißt
das,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
you
gotta
bounce,
bounce
(talk
to
'em
then)
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen,
hüpf
(sprich
mit
ihr)
I
like
the
percussions,
I'm
liking
the
trumpets
Ich
mag
die
Percussions,
ich
mag
die
Trompeten
The
way
that
they
sound
in
my
ear
Die
Art,
wie
sie
in
meinem
Ohr
klingen
Tell
them
to
keep
playin'
loud
and
to
do
it
with
pride
Sag
ihnen,
sie
sollen
laut
weiterspielen
und
es
mit
Stolz
tun
Just
to
make
sure
they
hearing
it
clear
Nur
um
sicherzustellen,
dass
sie
es
klar
hören
Even
though
I've
been
an
underdog,
it
don't
mean
nothin'
dawg
Auch
wenn
ich
ein
Außenseiter
war,
bedeutet
das
nichts,
Schatz
I
don't
got
nothin'
to
fear
Ich
habe
nichts
zu
befürchten
Steppin'
on
the
pitch
and
I
can
hear
all
of
them
cheer
Ich
betrete
das
Spielfeld
und
ich
kann
sie
alle
jubeln
hören
Like
there's
a
trampoline
you
gotta
bounce
Wie
auf
einem
Trampolin
musst
du
hüpfen
'Cause
we
gon'
fight,
(let's
go)
Weil
wir
kämpfen
werden
(los
geht's)
We
ain't
going
down,
whenever
we
steppin'
you
know
it's
on
sight
Wir
gehen
nicht
unter,
wann
immer
wir
auftreten,
weißt
du,
es
ist
auf
Sicht
We
can't
let
you
win
that
mean,
you
gotta
bounce
Wir
können
dich
nicht
gewinnen
lassen,
das
heißt,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce,
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
Bounce
bounce,
you
gotta
bounce
Hüpf,
hüpf,
du
musst
hüpfen
You
better
take
my
advice,
'cause
you
won't
be
here
if
I'm
sayin'
it
twice
Du
nimmst
besser
meinen
Rat
an,
denn
du
wirst
nicht
hier
sein,
wenn
ich
es
zweimal
sage
Even
though
right
now
you
skating
on
ice
if
I'm
letting
you
bounce
Auch
wenn
du
gerade
auf
Eis
läufst,
wenn
ich
dich
hüpfen
lasse
That's
me
playing
nice
Das
ist
nett
von
mir
Gang
pull
up
so
deep
it
sounding
like
marching
and
they
coming
with
madness
Die
Gang
kommt
so
tief,
es
klingt
wie
Marschieren
und
sie
kommen
mit
Wahnsinn
Try
to
overstep
and
you
will
get
swept
Versuch,
zu
übertreten,
und
du
wirst
weggefegt
Before
you
can
realize
what
happened,
you
gotta
bounce
Bevor
du
überhaupt
merkst,
was
passiert
ist,
musst
du
hüpfen
You
and
you
bow-bow
you
and
you
bounce
Du
und
du,
bumm-bumm,
du
und
du,
hüpf
You
and
you
bow-bow
you
and
you
bounce
Du
und
du,
bumm-bumm,
du
und
du,
hüpf
You,
you,
you,
you,
you,
you,
bounce
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
hüpf
You
and
you
bounce,
bounce
Du
und
du,
hüpf,
hüpf
You
and
you
bow-bow
you
and
you
bounce
Du
und
du,
bumm-bumm,
du
und
du,
hüpf
You
and
you
bow-bow
you
and
you
bounce
Du
und
du,
bumm-bumm,
du
und
du,
hüpf
You,
you,
you,
you,
you,
you,
bounce
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
hüpf
You
and
you
bounce,
man
you
gotta
bounce
Du
und
du
hüpf,
Mann,
du
musst
hüpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Nibo, Micah Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.