Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Higher (Escalators)
Höher (Rolltreppen)
I'm
rising
up
Ich
erhebe
mich
Like
the
morning
sun
Wie
die
Morgensonne
Had
to
burn
some
bridges
yeah
Musste
Brücken
niederbrennen
But
now
I
fear
no
one
Doch
jetzt
fürcht
ich
keinen
Had
to
cut
some
ties
Musste
Bindungen
kappen
Had
to
make
some
sacrifices
Musste
Opfer
bringen
Had
to
fix
my
life
Musste
mein
Leben
ordnen
Had
to
make
my
paradise
Musste
mein
Parais
schmieden
Feel
like
I
just
can't
stop
winning
Fühlt
sich's
an,
als
würd
ich
nur
gewinnen
Missed
a
lot
in
the
beginning
Hab
am
Start
vieles
versäumt,
Schatz
But
I
swear
Doch
ich
schwör
Now
it
feels
like
there's
no
limit
Jetzt
gibt's
keine
Grenzen
mehr
Every
minute,
I
keep
on
going
Jede
Minute
geh
ich
weiter
I'm
letting
it
ride
Lass
es
geschehn
I'm
getting
the
glide
Spür
den
Schub
I'm
not
even
trying
Ohne
mich
anzustrengen
I'm
feeling
the
rise
Spür
den
Aufschwung
Maintaining
the
grind
Bleib
am
Ball
You
can
watch
me
climbing
Sieh
mir
beim
Aufstieg
zu
I'm
catching
a
wave
Fang
die
Welle
I'm
getting
away
Mach
mich
frei
I'm
letting
it
take
me
Lass
mich
treiben
I
wake
up
on
escalators
Wach
ich
auf
Rolltreppen
auf
I'm
feeling
better
than
I
look
Fühl
mich
besser
als
ich
ausschau
And
I'm
looking
better
than
you
ever
could
Und
ich
seh
besser
aus
als
du
es
je
tatest
So
I'm
feeling
pretty
good
Also
fühl
ich
mich
ziemlich
gut
Shoes
looking
butter
like
toast
Schuhe
glatt
wie
Toast
While
I
float
through
your
city
like
a
ghost
Schweb
durch
deine
Stadt
wie
ein
Phantom
Have
'em
knocking
on
wood
Lass
sie
klopfen
auf
Holz
Got
a
lotta
luck
Hab
ne
Menge
Glück
Got
a
lotta
skills
Hab
ne
Menge
Skills
Work
a
little
hard
Arbeite
hart
genug
So
I'm
winning
all
the
time
Also
gewinn
ich
immerfort
Ain't
nobody
really
pressed
round
me
Keiner
stresst
mich
in
meinem
Team
Cause
my
team
real
smooth
Denn
meine
Crew
ist
lässig
And
the
groove
like
sparkling
Und
der
Groove
prickelnd
klar
Feel
like
I
just
can't
stop
winning
Fühlt
sich's
an,
als
würd
ich
nur
gewinnen
Missed
a
lot
in
the
beginning
Hab
am
Start
vieles
versäumt,
Schatz
But
I
swear
Doch
ich
schwör
Now
it
feels
like
there's
no
limit
Jetzt
gibt's
keine
Grenzen
mehr
Every
minute,
I
keep
on
going
Jede
Minute
geh
ich
weiter
I'm
letting
it
ride
Lass
es
geschehn
I'm
getting
the
glide
Spür
den
Schub
I'm
not
even
trying
Ohne
mich
anzustrengen
I'm
feeling
the
rise
Spür
den
Aufschwung
Maintaining
the
grind
Bleib
am
Ball
You
can
watch
me
climbing
Sieh
mir
beim
Aufstieg
zu
I'm
catching
a
wave
Fang
die
Welle
I'm
getting
away
Mach
mich
frei
I'm
letting
it
take
me
Lass
mich
treiben
I
wake
up
on
escalators
Wach
ich
auf
Rolltreppen
auf
I'm
on
escalators
Ich
bin
auf
Rolltreppen
I'm
on
escalators
Ich
bin
auf
Rolltreppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lodewijk Fluttert, Nicholas Hanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.