Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Nobody's
ever
really
there
Niemand
ist
jemals
wirklich
da
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Nobody's
ever
really
there
Niemand
ist
jemals
wirklich
da
I'm
thinking
I've
gone
demon
Ich
glaube,
ich
bin
zum
Dämon
geworden
Blacked
out
I'm
speeding
Bewusstlos
rase
ich
dahin
It's
the
saddest
season
Es
ist
die
traurigste
Jahreszeit
With
the
baddest
reason
Mit
dem
schlimmsten
Grund
Nobody
gives
a
fuck
Niemand
schert
sich
einen
Dreck
darum,
Süße
Gonna
envy
me
then
go
telling
that
I
suck
Sie
werden
mich
beneiden
und
dann
erzählen,
dass
ich
schlecht
bin
Use
to
pull
up
in
a
foreign
switched
it
to
a
truck
Früher
fuhr
ich
in
einem
ausländischen
Wagen
vor,
jetzt
in
einem
Truck
Now
they
say
they
shooting
shots
but
I
bet
they
gonna
duck,
fuck
Jetzt
sagen
sie,
sie
schießen,
aber
ich
wette,
sie
werden
sich
ducken,
verdammt
When
you
hear
my
voice
hope
you
feel
my
rage
Wenn
du
meine
Stimme
hörst,
hoffe
ich,
du
fühlst
meine
Wut
Imma
make
it
clear
go
and
turn
the
page
Ich
werde
es
klarstellen,
schlag
die
nächste
Seite
auf
Cause
I've
made
my
choice
it's
a
whole
new
stage
Denn
ich
habe
meine
Wahl
getroffen,
es
ist
eine
ganz
neue
Bühne
And
I
won't
show
fear
with
the
war
I
wage
cause
Und
ich
werde
keine
Angst
zeigen
bei
dem
Krieg,
den
ich
führe,
denn
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Nobody's
ever
really
there
Niemand
ist
jemals
wirklich
da
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Who's
really
ever
gonna
care
Wen
wird
es
jemals
wirklich
interessieren
Nobody's
ever
really
there
Niemand
ist
jemals
wirklich
da
So
come
and
meet
the
demon
Also
komm
und
triff
den
Dämon
Blacked
out
I'm
speeding
Bewusstlos
rase
ich
dahin
It's
the
saddest
season
Es
ist
die
traurigste
Jahreszeit
With
the
baddest
reason
Mit
dem
schlimmsten
Grund
Nobody
gives
a
fuck
Niemand
schert
sich
einen
Dreck
darum,
Süße
Gonna
envy
me
then
go
telling
that
I
suck
Sie
werden
mich
beneiden
und
dann
erzählen,
dass
ich
schlecht
bin
Use
to
pull
up
in
a
foreign
switched
it
to
a
truck
Früher
fuhr
ich
in
einem
ausländischen
Wagen
vor,
jetzt
in
einem
Truck
Now
they
say
they
shooting
shots
but
I
bet
they
gonna
duck,
fuck
Jetzt
sagen
sie,
sie
schießen,
aber
ich
wette,
sie
werden
sich
ducken,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nic Steez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.