Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hit the Gas
Ich Gebe Gas
Yuh,
Nic
Steez,
Nic
Steez,
woah
Yuh,
Nic
Steez,
Nic
Steez,
woah
Man
fuck
all
that
fake
rap
shit
Mann,
scheiß
auf
diesen
ganzen
Fake-Rap-Scheiß
I
hit
the
gas
and
I
take
off
like
I'm
ridin'
on
a
rocket
ship
Ich
gebe
Gas
und
hebe
ab,
als
würde
ich
auf
einem
Raketenschiff
reiten
I
gotta
blast
on
these
bitches
if
I
hear
about
a
scholarship
Ich
muss
diese
Schlampen
abknallen,
wenn
ich
von
einem
Stipendium
höre
I'm
on
yo
ass
for
the
payoff
I
got
thirty
in
a
pocket
clip
Ich
bin
dir
auf
den
Fersen
für
die
Auszahlung,
ich
habe
dreißig
in
einem
Magazin
I'm
comin'
fast
on
a
pussy
if
he
really
wanna
holler
shit
Ich
komme
schnell
auf
einen
Pussy
zu,
wenn
er
wirklich
Scheiße
schreien
will
I
be
like
X,
aye
Ich
bin
wie
X,
aye
He
was
workin'
hard,
he
was
droppin'
shit
Er
hat
hart
gearbeitet,
er
hat
Sachen
rausgebracht
Then
he
came
a
legend
Dann
wurde
er
eine
Legende
So
a
pussy
when
and
shot
a
kid
Also
hat
ein
Feigling
ein
Kind
erschossen
See
through
the
glass
people
get
to
killin'
soon
as
they
see
hotter
shit
Durchschaue
das
Glas,
Leute
fangen
an
zu
töten,
sobald
sie
heißere
Sachen
sehen
And
he
ain't
last
only
safe
way
in
this
world
is
to
be
moderate
Und
er
hat
es
nicht
lange
überlebt,
der
einzige
sichere
Weg
in
dieser
Welt
ist,
gemäßigt
zu
sein
Shit
got
me
mad
people
droppin'
over
jealousy
and
ecstasy
Scheiße,
es
macht
mich
wütend,
Leute
sterben
vor
Eifersucht
und
Ecstasy
Like
what's
a
dad?
No
role
models
cause
apparently
it's
best
for
me
Was
ist
ein
Vater?
Keine
Vorbilder,
weil
es
anscheinend
das
Beste
für
mich
ist
But
shit
I'm
glad
eighteen
years
no
cap
yeah
it
was
just
a
test
'a
me
Aber
scheiße,
ich
bin
froh,
achtzehn
Jahre
ohne
Kappe,
ja,
es
war
nur
ein
Test
für
mich
I
don't
get
sad
kept
the
bottles
poppin
got
a
bitch
to
better
me
Ich
werde
nicht
traurig,
habe
die
Flaschen
knallen
lassen,
habe
eine
Schlampe,
die
mich
besser
macht
I
do
the
dash
on
the
police
they
ain't
got
a
shot
at
catchin'
me
Ich
mache
den
Dash
vor
der
Polizei,
sie
haben
keine
Chance,
mich
zu
fangen
And
that's
a
fact
in
the
shitty
doin'
donuts
that's
another
fee
Und
das
ist
eine
Tatsache,
im
Scheiß-Auto
Donuts
drehen,
das
ist
eine
weitere
Gebühr
I'm
countin'
cash
with
the
rollies
you
can't
see
me
no
photography
Ich
zähle
Bargeld
mit
den
Rollies,
du
kannst
mich
nicht
sehen,
keine
Fotografie
Don't
get
attached
gettin'
kitty
showin'
titties
no
pornography
Werde
nicht
anhänglich,
kriege
Kätzchen,
zeige
Titten,
keine
Pornografie
I
hit
the
gas,
aye,
aye
Ich
gebe
Gas,
aye,
aye
I
hit
the
gas,
oh,
oh
Ich
gebe
Gas,
oh,
oh
I
hit
the
gas,
aye,
aye
Ich
gebe
Gas,
aye,
aye
I
hit
the
gas,
oh,
oh
Ich
gebe
Gas,
oh,
oh
I
ain't
gonna
lie
Ich
werde
nicht
lügen
That
mumble
rap
shit
is
hard
though
Dieser
Mumble-Rap-Scheiß
ist
aber
hart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Bitter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.