Nicasio Quintero - Voy A Embarcarme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicasio Quintero - Voy A Embarcarme




Voy A Embarcarme
Я отправляюсь в путь
Cuando mis ojos miran a los tuyos
Когда мои глаза встречаются с твоими,
Estremecidos quedan de amor
Они трепещут от любви.
Cada mirada es una sonrisa
Каждый взгляд это улыбка,
Cada sonrisa es una ilusión
Каждая улыбка это мечта.
Quisiera ver a tus lindos ojos
Хочу смотреть в твои прекрасные глаза,
Tus labios rojos me hacen volver
Твои алые губы заставляют меня вернуться.
Dame un abrazo, dame un besito
Обними меня, поцелуй меня,
Para ausentarme bella mujer
Чтобы я смог уйти, прекрасная женщина.
Dame un abrazo, dame un besito
Обними меня, поцелуй меня,
Bien de mi vida para poderme ir
Радость моей жизни, чтобы я смог уехать.
Voy a tomar las vías de sonora
Я отправлюсь по дорогам Соноры,
Voy a embarcarme en un ferrocarril
Я сяду на поезд.
Eres estrella perla reluciente
Ты звезда, сияющая жемчужина,
Eres estrella perla de la mar
Ты звезда, жемчужина моря.
Si me quieres como te quiero
Если ты любишь меня так, как я люблю тебя,
Nunca en la vida he dejarte de amar
Я никогда в жизни не перестану любить тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.